Изменить размер шрифта - +
Финмарк плац, сорок семь.

– Да, верно. И наш банк находится здесь уже более трехсот лет.

– Наши сведения всегда верны, о ты, сыр швейцарский, – презрительно проскрипел Чиун.

Субъект при галстуке осуждающе приподнял левую бровь.

– Боюсь, данный случай является исключением.

– Я все таки поищу, ладно? – проигнорировав его слова, Римо направился к лестнице.

Нахмурившись, субъект сделал знак дюжему охраннику в серой форме, который, последовав за Римо, задержал его у самых ступенек и, слегка поклонившись, любезным тоном произнес:

– Простите, сэр, но, если вы не являетесь клиентом банка “Лонжин Сюис”, вам придется покинуть наше здание.

– К этому вы можете принудить меня только силой, – Римо демонстративно сложил руки на груди.

– Вот вот, только силой! – оживился Чиун. – По другому он не понимает.

Протянув руку, охранник схватил Римо за плечо, то есть, по крайней мере, он был уверен в этом. Однако странный американец как ни в чем не бывало продолжал идти к лестнице. Охранник наклонил голову, чтобы посмотреть, что же все таки схватил он левой рукой. Оказалось, собственную правую руку. Как она оказалась в его левой руке, объяснить охранник не мог; когда же левая начала неметь, покалывая кожу изнутри тысячами иголочек, ему стало уже не до объяснений.

Подбежав к субъекту в галстуке, охранник что то горячо зашептал ему, вследствие чего субъект, мгновенно утратив хладнокровие, взвыл дурным голосом не хуже пожарной сирены. Охранник был немедленно послан за полицией, на бегу он, однако, решил, что ему самому не помешает еще и “скорая помощь”.

– Если мы разделимся, – обернулся Римо к Чиуну, – то найдем их быстрее.

– А кого именно мы ищем? – осведомился Чиун.

– Того, кто отзывается по телефону на слова “Дружба интернэшнл”.

– Мне заранее жаль их, – сочувственно изрек Чиун, исчезая в двери ближайшего офиса.

Кассиры в кабинках провожали идущего мимо невысокого брюнета в мятой майке недоуменными взглядами. Лишь дойдя до конца длинного ряда кабин, Римо понял, что ощущал кожей вовсе не эти взгляды – в спину ему смотрели глазки бесчисленных телекамер, установленных в разных местах зала – на стенах, в углах, под потолком на перекрытиях. Недовольно мотнув головой, Римо подошел к ближайшей кабинке и наклонился к окошку.

– Простите, – спросил он, – а где пульт управления этими камерами?

Кассир, сидевший в кабинке, уже дошел до буквы “а” во фразе “ну, знаете”, когда протянувшаяся в окошко загорелая рука с мощным запястьем схватила его за галстук и больно припечатала нос к стеклу.

– Я спросил по хорошему, – процедил Римо сквозь зубы.

– Наверху, – выдавил кассир, с ужасом глядя на стекающую по стеклу струйку крови.

Оглядывая на бегу огромные, с ржаво красными гранитными стенами залы, Римо подумал, что здание больше походит на храм, чем на банк. И решил, что Чиун был не совсем прав – швейцарцы не просто любили деньги, они их боготворили, и это наверняка еще не самое большое святилище.

И слева, и справа сидевшие в тесных закутках люди в галстуках возились с толстыми пачками денег. Судя по цвету, валюта в пачках была самая разная, наверное, всех существующих стран. Люди в галстуках делили пачки на ровные стопочки, которые закладывали в машины, с невероятной быстротой пересчитывавшие деньги, словно хорошая хозяйка цыплят в курятнике. Все, отметил Римо, делалось молча, но тем красноречивее были взгляды, которыми обладатели галстуков приветствовали его.

– А где тут у вас начальник охраны? – громко спросил Римо в пустоту.

Люди в ячейках как по команде приняли такой вид, какой бывает у библиотекаря, когда сидящий в читальном зале студент вдруг громко захрустит оберткой от шоколада.

Быстрый переход