Грызуны так себя не ведут.
Гейб перемотал запись. Массовый исход крыс начался внезапно всего два часа назад, и бо́льшая часть популяции на целую милю мигрировала в глубь континента. Они неслись как угорелые и уже далеко вышли за границы привычного ареала. Крысы — спринтеры, на длинные дистанции бегать не умеют. Здесь что-то не так.
Гейб нажал на клавишу, и около каждой зеленой точки появился номер. Вживленные микрочипы были уникальны, каждую крысу можно было опознать, как самолет на экране радара. Крыса 363 не выходила за пределы двухметрового радиуса уже пять дней. Гейб предполагал, что она либо рожает, либо заболела. Теперь 363-я удрала от своей обычной территории на полмили.
Аномалии — и хлеб, и проклятье исследователей. Новые данные Гейба взбудоражили, но и встревожили. Такая аномалия может привести к научному открытию — или выставить его круглым идиотом. Он перепроверил данные тремя разными методами, затем подключился к метеостанции на крыше своего дома. В смысле погоды ничего особенного не происходило — все изменения атмосферного давления, влажности, силы ветра и температуры воздуха в пределах нормы. Он выглянул в окно: на побережье усаживался низкий туман, как полагается. В сотне ярдов он уже едва мог различить маяк. Его законсервировали двадцать лет назад и теперь использовали только как метеостанцию и базу биологических исследований.
Он сдернул с кровати одеяло и завернулся в него, чтобы окончательно не замерзнуть, а потом вернулся к столу. Зеленые точки ползли дальше. Гейб набрал номер Лаборатории реактивных двигателей в Пасадене. Снаружи Живодер по-прежнему заливался лаем.
— Живодер, заткнись к такой матери! — заорал Гейб в тот момент, когда автоответчик соединил его с сейсмолабораторией.
Ответила женщина — голос молодой, наверное, практикантка:
— Прошу прощения?
— Простите, я разговаривал с собакой. Да, здравствуйте, это доктор Гейб Фентон с биостанции в Хвойной Бухте. Я просто хотел уточнить, не регистрируете ли вы какой-либо сейсмической активности.
— Хвойная Бухта? Будьте добры, долготу и широту?
Гейб продиктовал координаты.
— Мне кажется, что-то происходит у берега.
— Ничего нет. Вчера в девять утра зафиксирован небольшой толчок в эпицентре у Паркфилда. Ноль целых ноль пятьдесят три балла. Вы бы его даже не почувствовали. А у вас что-то инструменты показывают?
— У меня нет сейсмографии, я потому вам и звоню. Здесь биологическая база и метеостанция.
— Простите, доктор, я не знала. Я здесь новенькая. Вы что-то ощутили?
— Нет. У меня крысы бегут. — Не успел он договорить, как пожалел, что вообще раскрыл рот.
— Простите?
— Не обращайте внимания, я просто проверяю. У некоторых моих подопытных образцов наблюдается аномальное поведение. Если вы что-то зафиксируете в течение ближайших дней, вы не могли бы мне перезвонить? — Он оставил ей номер.
— Вам кажется, что ваши крысы предсказывают землетрясение, доктор?
— Я этого не утверждал.
— Вы же знаете, что животные, предсказывающие сейсмическую активность, — просто бабушкины сказки.
— Знаю, знаю. Но я пытаюсь предусмотреть все, что можно.
— А вам не приходило в голову, что их может пугать ваша собака?
— Я приму к сведению этот фактор, — ответил Гейб. — Простите, что отнял у вас время. — Он положил трубку, чувствуя себя полным кретином.
Ничего сейсмического, ничего метеорологического, а звонок в дорожно-патрульную службу подтвердил, что не происходит ни утечки химикатов, ни пожара. Он должен был проверить все данные. Может быть, что-то испортилось в спутниковом сигнале. Единственный выход — взять портативную антенну и отследить крыс в полевых условиях. |