И мы в одном клубе.
— А что это за клуб?
— «Последний понедельник». Но я его больше не посещаю. Это просто кучка парней, пьющих шотландское виски и обсуждающих, как Гриффину заполучить особняк губернатора.
— Вы считаете, что он не должен быть губернатором? — спросил Конор.
Бенсон фыркнул.
— Когда вы знаете кого-то с самого детства и вспоминаете все те глупости, которые этот кто-то совершил, тяжело представить его возглавляющим штат. Я часто шутил с Салли по этому поводу. — Он замолчал, как будто только что понял, что сказал. — Я имею в виду, не поймите меня неправильно, Гриффин — славный малый. Но некоторые сказали бы, что он немного самовлюбленный.
— А о каких детских глупостях мы говорим? — спросила Джен.
Бенсон постарался снова рассмеяться, но теперь его смех казался нервным.
— Мне не стоило ничего говорить. Всякие глупости. Типа разыграть кого-то, стырить по-тихому родительский алкоголь, прогулять уроки в школе. Ничего криминального. Я отдам за него свой голос.
Конор услышал раздражение в голосе Бенсона. За, казалось бы, беззаботными словами скрывались эмоции. Возмущение, но и страх.
— А вы знаете его детей? Александра и Форда? — Конор наблюдал за реакцией Бенсона на их имена. Он слегка вздрогнул?
— Не очень хорошо.
— Но вы их знаете?
— Пересекались в городе, видел их на верфи и тому подобное.
— Хорошо. К слову, Салли выполняла кое-какую работу для семьи Чейзов. Переделывала их кухню. Не так ли? — спросил Конор.
— Да, совершенно верно. Но я не лезу в ее дела.
— А она когда-нибудь рассказывала о Чейзах? — поинтересовался Конор.
— Нет. Я полагал, что на него, вероятно, было тяжело работать, но она никогда не жаловалась.
— Когда вы сможете вернуться домой? — спросила Джен.
— Меня сегодня выписывают, — ответил он.
— Что-то рановато, — произнесла Джен. — Учитывая, через что вам пришлось пройти.
— Я тут с ума схожу, — ответил он. — И мне нужно заняться похоронами жены.
Конор с Джен поблагодарили его за уделенное время, еще раз выразили свое сочувствие и покинули палату.
— Что думаешь? — спросил Конор.
— У него столько злости на Салли, и он даже не пытался это скрыть, — произнесла Джен.
— Согласен. Он не пытался изображать скорбящего мужа. И у него какие-то проблемы с Чейзом, — сказал Конор. — Достаточно серьезные, раз он даже перестал посещать тайное общество мажоров.
— Настолько серьезные, что он мог сделать что-то с Клэр? — спросила Джен.
Конор мысленно прокрутил хронологию событий пятничного утра: Чейз сказал, что последний раз видел Клэр после завтрака, примерно без пятнадцати восемь. Бенсон отправился на яхту около девяти. Что если он столкнулся с Клэр, и у них произошла какая-то ссора?
— Почему он так торопится выбраться из больницы? — спросил Конор. — Чтобы отправиться домой и уничтожить улики?
— Ордер на обыск, — сказала Джен. — Сейчас запрошу. Мне нужен латте со льдом. Как думаешь, его можно найти в больничной столовой?
— Попробуй, — ответил Конор. — Я поехал. Увидимся позже.
Они попрощались, и Конор решил вернуться в дом Чейзов на Катамаунт-Блафф, еще раз обойти место исчезновения Клэр. Он также собирался найти Форда Чейза и задать ему пару вопросов, хотя бы для того, чтобы прояснить, что Салли имела в виду в своей записке под словом «Форд». |