— Мы поссорились. Я был гребаным козлом. И она, мать твою, покончила с собой, потому что… — Он подавился рыданиями.
— Из-за чего? — спросил Конор, отмечая тот факт, что, по мнению Форда, Салли совершила самоубийство. Или Форд хотел, чтобы Конор так думал.
Форд покачал головой и не смог вымолвить ни слова.
— Форд рассказал ее мужу, — поделился Александр. — Он рассказал Дэну, но сделал это не из злобы, он действительно любил Салли. Хотел быть с ней, вот и все. Он думал, если Дэн узнает, ей будет проще от него уйти. У нее не останется выбора.
— Ты разозлился на нее? — спросил Конор. — Когда она не бросила мужа, когда вы поссорились?
— Да, — ответил Форд. — Потому что… Я никогда, черт подери, даже не спал с ней. Она хотела кого-то другого. Я говорю не о ее муже.
— Ты скажешь мне, кого? — попросил Конор.
— Эдварда, — ответил Александр.
— Кто это?
— Эдвард Хоук, — сказал Форд. — Наш сосед, живет в двух шагах отсюда. Я плавал в их бассейне. Слоан я тоже рассказал. Его жене, лучшей подруге Клэр. Рассказал прямо здесь, — Форд махнул рукой на студию. — Сказал ей, что у Эдварда роман с Салли. У нас было неплохое розовое вино. Я выпивал с дамами, пока рассказывал Слоан о том, как ее муж ей изменяет. Зная Клэр, можно предположить, что это вино доставили прямо из Франции. Прямо из Прованса. Она любила такие вещи.
— Прекрати сейчас же, — потребовал Александр. Он отпустил руку Эмили и подошел к брату.
— Клэр любила тратить папины деньги, — продолжил Форд. — Я не хотел причинять ей вред из-за этого, это просто факт. Сидела тут и распивала дорогое розовое вино со Слоан. Она была так называемой художницей, но сколько она могла заработать на той фигне, которую делала? Салли была полной противоположностью и никогда ничего не брала у Дэна — она была успешной деловой женщиной. Как можно не восхищаться ею?
— Это событие стало для Форда травмирующим, — сказал Александр. — Вся семья сходит с ума по Клэр. Что бы он там ни говорил, Форд тоже переживает. А тут еще Салли. Вы должны его понять, детектив. Наша мать бросила нас, когда мы были маленькими, и с тех пор все шло не так, как надо.
— Печальные мальчики, потерянные близнецы, — обнимая Александра, произнесла Эмили.
— Печальные, но не потерянные, — поправил Александр, глядя через ее плечо на Форда.
— Морально изуродованные, а не печальные, — вставил Форд. — Я ухожу отсюда.
— Лучше не садись за руль, — попросил Конор.
— Не переживайте. Я пойду в свою старую комнату. Теперь, когда Клэр здесь нет, я не получу втык за то, что сплю там. Как вы думаете, почему мы живем в получасе езды отсюда, в доме Эмили? Потому что Клэр не хотела видеть нас здесь. — Шатаясь, Форд вышел из студии.
«Не хотела. Опять прошедшее время», — подумал Конор. Как будто Форд знал, что Клэр не вернется.
Александр шагнул к двери, собираясь последовать за братом, затем повернулся и посмотрел на Конора.
— Он не это имел в виду.
— Что именно? — спросил Конор.
— Как будто он рад, что Клэр нет, — ответил Александр.
— Он такого не говорил! — возразила Эмили.
— Знаю, но вся семья находится под следствием. Я прав, детектив? — спросил Александр. — Главным образом Форд?
— Мы должны отработать каждую зацепку, — ответил Конор. |