– Пусть войдет, – ответил Кавасита, быстро отерев глаза.
Накамура, назначенный правлением Независимых Консолидаций их сопровождающим, вошел в каюту, блистая улыбкой (более блистать ему было нечем). Он был блондином, с помощью хирургической операции изменившим разрез своих глаз.
– Погода сегодня прекрасная, – заметил он, проходя мимо окна. Судя по тому, с каким интересом он разглядывал каюту, его интересовала не погода, а нечто совершенно иное.
– На этой высоте сейчас минус шестьдесят, – усмехнулся Кавасита.
– В тропопаузе всегда солнечно и ясно. Вот наш распорядок на сегодняшний день. Через час нам следует появиться в гостевом центре Кюсю. Я слышал, Есио хочет избрать этот остров своим постоянным обиталищем. Затем…
– Я не хочу становиться экспонатом! – воскликнул Кавасита, выразительно глядя на Анну. – Вы мой наставник, мой гид. Помогите выпутаться из этой ситуации! Я не хочу становиться музейным чучелом!
– Затем, – как ни в чем не бывало продолжил Накамура, – мы отправимся в подводное путешествие – заглянем в Марианскую впадину и посетим старинное предприятие «Кракен». Японцы и поныне едят кальмаров. Чем кальмар больше, тем экономичнее производство его мяса. После этого…
– Не утруждайте себя, господин Накамура, мы вряд ли выдержим такой напряженный график. Есио тяготится вниманием, которое ему здесь оказывается, и я его прекрасно понимаю. С этого момента единственной вашей обязанностью будет соблюдение секретности наших перемещений.
Накамура продолжал улыбаться.
– Разве это обязанность? Мне поручено…
– В таком случае, в ваших услугах мы больше не нуждаемся. Мы справимся и сами. Так даже лучше. Есио, мы оставляем центральный город через несколько часов. Можете паковать сувениры.
– Это мне по сердцу, – кивнул Кавасита, направившись в соседнюю комнату.
– И что же это будет? Медовый месяц? – усмехнулся Накамура.
– Мы не только не супруги, но и не любовники, – ответила Нестор. – Мы – друзья.
– Бросьте, Анна. Всем прекрасно известно, что вы всегда…
– Господин Накамура, я попрошу вас не делиться с нами своими откровениями. Голос, господин Накамура желает осмотреть коридор.
– Сэр, – пропели стены комнаты, – коридоры центрального города известны на всю галактику. Прежде всего, следует отметить уникальность ковровых покрытий, рисунок которых меняется каждый час, что стало возможным благодаря работе лучших на Земле…
– Воля ваша, – пожал плечами Накамура. – Был рад услужить вам. Если честно… – Лицо его приняло соответственное выражение. – Я бы на вашем месте вел себя несколько иначе. Полегче на поворотах. Если вы пожелаете…
– Голос!
– … мастеров. Прошу вас, господин Накамура.
Анна облегченно вздохнула и вернулась к своему дисплею. Комната прочистила свою механическую глотку и заметила:
– Господин Накамура ушел. Боюсь, мне придется вновь потревожить вас. Судя по всему, дело это не терпит отлагательства.
– Кто это?
– С вами желает переговорить проектировщик службы времени "Пелороса ".
– Джейсон Ди Нова. Внесите его в гостевой контур.
– Следует ли ограничивать время его беседы с вами?
– Нет, Джейсон входит в нашу команду. Спасибо за заботу.
– Вы очень внимательны, госпожа. Господин Ди Нова.
В центре комнаты возник человек, выглядевший расстроенным и усталым. Коренастый низенький человечек с горящими глазами, лысиной и сединами. |