Изменить размер шрифта - +
Музыканты уже играли романтические мелодии и популярные песни о любви.

— Ты очаровательна. Похожа на волшебное видение, — сказал Барни после непродолжительного молчания. У него был низкий голос и, как показалось Клэр, немного встревоженный.

Но она не была уверена. Ей было трудно сосредоточиться на чем-либо, когда Барни прижимал ее к своему сильному, стройному телу. Она не могла забыть то, что сказала о Барни Андреа — стальной характер, способность принимать жесткие решения. Но она решила не поддаваться унынию.

— Спасибо. Свадьба удалась на славу. Ты должен быть доволен.

— Мистер и миссис Стритон. — Он с улыбкой взглянул на новобрачных. — Конечно, я доволен. Ты когда-нибудь видела более счастливую пару?

— Как жаль, что это не относится к нам. Через день-другой я, наверное, вернусь в Париж. А ты снова будешь встречаться с Андреа.

Барни намеренно смотрел поверх ее головы куда-то вдаль.

— Я желаю Андреа удачи и счастья в жизни и хочу, чтобы ты знала: я не испытываю к ней серьезных чувств. Кроме того, я не могу так быстро переключаться с одной женщины на другую.

— Чувства проходят, ты сам говорил мне об этом.

Прекрати! — мысленно одернула себя Клэр. Зачем провоцировать его? Это, очевидно, шампанское так подействовало на меня.

— А ты бы хотела, чтобы я поддался страсти?

— Да. Твои поцелуи не были притворством, Барни. Но я понимаю, тебе очень трудно отойти от своих принципов. — Клэр сознавала, что в ней борются два чувства — любовь и злость.

— Тебе потребуется много сил, чтобы изменить мою жизнь.

Они скользили по полу в наэлектризованном пространстве, которое, как облако, двигалось вместе с ними.

— Знаешь, что сказал один известный писатель? Лучше любить и потерять любовь, чем вообще никогда не любить.

Барни жестко улыбнулся.

— Мы оба знаем, что сумасшедшие романы часто плохо заканчиваются. Я не хочу, чтобы ты прошла через такое.

— Боюсь, уже поздно.

— Этот мир создан для мужчин. Замужние женщины часто живут в одиночестве и изоляции, и рано или поздно многие не выдерживают и ломаются.

Барни был прав. Браки разваливаются, и примером тому могут служить ее родители. Одной любви тут недостаточно. Мужчина, живущий на ранчо, много времени проводит вдали от дома, и его жене приходится как-то устраивать свою жизнь и жизнь детей, чтобы не сильно ощущать отсутствие главы семьи. А когда дети уезжают учиться в пансионаты, бедняжке приходится совсем туго. Но тем не менее многие счастливо живут в браке на бескрайних австралийских просторах.

— Но ты почему-то не волнуешься за Кейт, а она ведь тоже вышла замуж за хозяина ранчо.

— Кейт нашла себе идеальную пару, — объяснил Барни. — В каком-то смысле Керри нуждается в ней больше, чем она в нем. В Кейт сильно развит материнский инстинкт.

— Это правда. А какой ты видишь меня?

Барни пробежал глазами по ее изумительно красивому лицу.

— Ты ближе к звездам, чем к земле. Твои волосы похожи на солнечные лучи, глаза — на голубое небо. Твой образ в этом чудесном платье я сохраню в памяти до конца моих дней, — сказал Барни, старательно контролируя свои эмоции.

У Клэр защипало в глазах от слез.

— Зачем ты говоришь мне это? Зачем смотришь так, зачем прижимаешь к своей груди?

— Я уже говорил тебе: у меня не хватает сил отказаться от этого.

— Но завтра всему придет конец, да?

Разве такое возможно? — подумал Барни. Каждый раз, когда он обнимал Клэр, он чувствовал, как его терзает невыносимое желание.

— Завтра все может измениться.

Быстрый переход