Изменить размер шрифта - +
 — Однажды, он застукал их в оружейной: Медисон склонилась над столом, на котором лежали АК-47, и кричала, кончая. После этого его ещё несколько месяцев мучили кошмары.

— На самом деле, — командир говорил тем же тоном, что и Шейн, — я тут подумываю трахнуть твою жёнушку. Ну, после того, как Том и Эмери её оприходуют. Если предположить, что после этого от неё что-то останется.

Шейн подался вперёд, всё тело заиндевело. Мэтт ударил его по спине, покачал головой и ткнул пальцем в висок Шейна. Да, точно. Командир играл его разумом. И эффективно. Шейн кивнул.

— Знаешь, старик, пришло время убить тебя.

— Захвати Мэтти, — произнёс командир. — У нас с ним незаконченное дело. Ох, и, — он помолчал, — у тебя тридцать минут, или я поближе познакомлюсь с блондинкой, на которой ты женился. Надо заметить, я удивлён, что ты женился на той, кого так легко заставить кричать.

В трубке разлилась тишина.

Боже. Шейн знал эту тварь всю жизнь — его ничто не остановит, чтобы добиться желаемого результата. Чистое зло. Дьявол во плоти.

Мэтт выдохнул.

— Не обращай на него внимания. Он ей не навредит.

— Знаю. — Шейн медленно повернулся к брату, внутри бушевали эмоции. Мэтт — идеальный образ отца для Шейна, дающий силы сопротивляться играм командира. — Спасибо, — прошептал он.

— Не за что.

— Нет. — Шейн схватил Мэтта за руку. — Спасибо за всё. Я не понимал…

Мэтт выгнул бровь.

— Шейн, сейчас не время для девчачьих откровений.

Шейн сглотнул.

— Нат был прав. Я не могу подвергать тебя и Джоси опасности. Спасём её, и я отвезу её в безопасное место.

Мэтт нахмурился, его глаза потемнели, когда он повернулся к Шейну.

— Мы вместе несмотря ни на что. Если ты сказал, что Джоси с нами, она с нами. Точка.

От эмоций на глаза Шейна навернулись слёзы. Они позже с этим разберутся. Он схватил телефон. Командир с удовольствием сделает больно Джоси.

— Давай вытащим мою жену.

Мэтт остановился у домика.

— Отличный план. Нужно вооружиться.

Шейн вышел из машины и посмотрел на распахнувшуюся входную дверь. Из дома вышел Натан, одетый в чёрную униформу, бронежилет и тяжелые ботинки.

От нахлынувших эмоций Шейн едва мог вдохнуть. Натан. Семья.

— Что ты тут делаешь? — Южный говор заполнил его голос. Натан ясно выразил свою точку зрения… и оказался прав.

Натан хитро улыбнулся.

— Ты же не думал, что я позволю тебе самому спасать девчонку, да?

— Но, я думал, ты уехал домой.

— Уехал.

Шейн, разинув рот, обернулся к Мэтту.

— Ты его вызвал? Когда?

— Прошлой ночью, когда тебя оперировали. — Мэтт выпрямился и поймал жилет, который ему кинул Натан. — У меня возникло ощущение, что нам понадобится подкрепление.

Шейн покачал головой.

— Но план…

— План изменился, младший братец, — перебил его Нат, засовывая пистолет в кобуру на икре. — Я, э, был не прав. Джоси — семья, и если она в беде, мы придём на выручку.

Шейн пытался подобрать правильные слова, но не смог.

— Но, ты был прав…

— Я ошибся. Ей безопаснее с нами, Шейн. — Натан вздёрнул подбородок. — Моя злость не должна влиять на твою жизнь. Если она семья, то останется с нами. Навсегда. — Абсолютная клятва.

Шейн моргнул.

— Спасибо.

Натан кивнул, его грубое лицо прочертили суровые линии, а серые глаза почти почернели.

Быстрый переход