Изменить размер шрифта - +
Надо отнести его в дом на вершине утеса, под кров, удобно уложить, накормить чем-нибудь. Гроза разразится в любую минуту, здесь оставлять его нельзя.
     Но надо одеться: башмаки, брюки, рубашку - все, что вывалилось из рюкзака. И спички - Фрост надеялся, что там сыщутся спички или зажигалка.
     Он должен захватить с собой котелок, привязать его, что ли, к ремню? Надо будет в чем-то разогревать консервы.
     Две мили, прикинул он. Самое малое - две мили, и всю дорогу - в гору по камням.
     Но делать нечего, на карту поставлена человеческая жизнь.
     Незнакомец заметался.
     - Хотите еще воды? - спросил Фрост.
     Тот, казалось, не слышал.
     - Нефрит, - бормотал он, - горы нефрита...

Глава 31

     Фрэнклин Чэпмэн сидел на лавочке возле библиотеки, как сидел после встречи с Фростом каждую среду и пятницу, когда внезапный приступ боли скрутил его тело. Уличные огни и горящие окна в доме напротив на мгновение померкли, а потом улица словно сдвинулась с места и завертелась перед глазами. Горячая вспышка прошила грудь точно иглой.
     Он сжался, прижал руки к животу и, уронив голову, замер. Постепенно и медленно боль стала покидать тело, только вот рука оставалась бесчувственной.
     Чэпмэн осторожно выпрямился, ему стало страшно, он понял причину боли. Надо идти домой, а лучше - остановить такси и поехать в больницу.
     Нет, рано, сказал он себе. Осталось немного. Они договорились, что он будет ждать с девяти до десяти. Вдруг он понадобится Фросту именно сегодня?
     Хотя о нем ни слуху ни духу с той ночи, когда за рестораном убили повара. Пропала и Энн Харрисон даже не сказав ему, что уезжает.
     Что с ними могло стрястись?
     Он вздохнул и положил ноющую руку на колено.
     Боль пронзила его снова, и он опять согнулся.
     Постепенно ему удалось перевести дыхание, боль вновь покидала его, оставляя после себя слабость и дрожь.
     Я не должен умирать, сказал он себе. Умирать мне никак не годится.
     Он с трудом поднялся и встал, сгорбившись возле скамейки. На улице появился огонек такси. Чэпмэн пробежал, спотыкаясь, по пешеходной дорожке и махнул рукой подъезжавшей машине.
     Такси остановилось, и водитель перегнулся назад, чтобы открыть ему дверь. Чэпмэн с трудом втиснулся внутрь и тяжело опустился на сиденье. В горле свистело, он тяжело дышал.
     - Куда, мистер?
     - Отвезите меня... - начал Чэпмэн и осекся. - Нет, не в госпиталь. Не сразу. Сначала - в другое место.
     Таксист так и сидел полуобернувшись к нему, пристально глядя на пассажира.
     - С вами все в порядке, мистер?
     - Да, конечно.
     - Вы выглядите неважно.
     - Нет, ничего, - пробормотал Чэпмэн. Думать было тяжело, очень тяжело собирать мысли, они такие мутные и медленные.
     - Мне надо на почту, - наконец сумел выдавить он.
     - Здесь рядом, - сказал таксист. - Но там закрыто.
     - Нет, - поморщился Чэпмэн, - не туда, я скажу куда ехать.
     Он назвал адрес.
     Водитель взглянул на него с подозрением.
     - Мистер, мне кажется, что вам плохо.
     - Нет, все в порядке, - отрезал Чэпмэн.
Быстрый переход