|
– Подожди, – осадил его бывший майор Щедрый, – мы же на свадьбе! Сегодня весь день пьем за здоровье молодых.
Он подошел к Кристине, такой невообразимо прекрасной, что у Щедрого дух захватило. Постаравшись мобилизовать все силы, он вручил ей букет и сказал:
– Кристина, пусть ваша жизнь с Тимуром будет такой же прекрасной, как эти цветы, – чистой, яркой и наполненной любовью. Я хочу, чтобы ты знала: ты всегда можешь рассчитывать на мою поддержку.
Кристина улыбнулась, обняла его, он почувствовал запах ее духов – таких же тонких и нежных, как она.
«Я отпускаю тебя, будь счастлива, и я тоже попробую быть счастливым», – произнес он про себя.
– Спасибо, Андрей. Ты настоящий друг, я всегда это знала.
На небе начинали зажигаться первые звезды, листья шептали о чем-то своем, Настя пересказывала маленькой Алисе недавно прочитанный детектив Дарьи Удальцовой, и та слушала, удивленно тараща голубые, как у Рыбака, глазенки.
– Давайте все-таки выпьем за звезду! – предложил Тимур.
– За звезду! – поддержали присутствующие.
Хлопнула пробка, шампанское, пенясь, хлынуло в вовремя подставленные Лебедевым бокалы.
И в это мгновение, полное шампанского, улыбок и обещаний, каждый из присутствующих почувствовал, что это не конец истории, а начало новой главы.
Спасибо за выбор нашего издательства!
Поделитесь мнением о только что прочитанной книге.
notes
Примечания
1
Читайте об этом в романе Ирины Грин «Башня ветров».
2
Читайте об этом в романе Ирины Грин «Синдром Фигаро».
3
Об этой поездке Аси и Ивана читайте в романе Ирины Грин «Башня ветров».
4
Читайте об этом в романе Ирины Грин «Башня ветров».
5
Поэма А. С. Пушкина «Бахчисарайский фонтан».
6
А. С. Пушкин. «Путешествие Онегина».
7
Читайте об этом в романе Ирины Грин «Нарушенная заповедь».
8
ОПСОС – оператор сотовой связи.
9
Пайцза – пластинка, выдававшаяся монголо-татарскими ханами в ХIII–XV вв. как верительная грамота.
10
Мастхев – в переводе с английского «маст» (must) означает «обязан», а «хев» (have) – «иметь».
11
Читайте об этом в романе Ирины Грин «Зыбучие пески судьбы».
12
Телевизионный фильм «Летучая мышь» по одноименной оперетте И. Штрауса, «Ленфильм», 1979 год.
13
Название растения изменено.
14
В. Маяковский. Поэма «Владимир Ильич Ленин», 1924 г.
15
Читайте об этом в романе Ирины Грин «Бог счастливого случая».
16
О поездке Тимура и Кристины в Австралию читайте в романе Ирины Грин «Бог счастливого случая».
|