— Подкрепления прибывают, — раздраженно бросил Мелиадус, махнув в сторону окна рукой в латной рукавице. — На нашей стороне появившиеся Стервятники и Хорьки.
— Да, но и для Гуона тоже прибыло подкрепление и, кажется, даже в большем количестве, чем для нас.
— У Калана должно быть скоро готово новое оружие, — поднялся Мелиадус. — Оно даст нам преимущество.
— Если оно сработает, — саркастически заметил Тарагорм, — Я начинаю сомневаться, не допустил ли я ошибку, присоединившись к тебе.
— Теперь уже слишком поздно, брат. Мы не должны ссориться, иначе нам конец.
— Да, уже слишком поздно. Тут я с тобой согласен. Если победит Гуон, то нам с тобой конец.
— Но он не победит.
— Нам понадобится миллион солдат для штурма Дворца.
— Мы найдем миллион солдат. Если только мы одержим хоть небольшую победу, многие перейдут на нашу сторону.
Тарагорм игнорировал это заявление и вместо ответа повернулся к Флане:
— А жаль, Флана, ты была бы великолепной Королевой…
— Она еще станет Королевой, — резко произнес Мелиадус, еле удержавшись, чтобы не ударить Тарагорма. — Твой пессимизм, Тарагорм, граничит с изменой.
— И ты убьешь меня за измену, брат? Со всеми моими знаниями? Только я знаю тайны времени.
Мелиадус пожал плечами.
— Конечно же я не убью тебя. Давай прекратим этот разговор и сосредоточимся на штурме Дворца.
Флана, заскучавшая от их разговора, покинула покои Мелиадуса.
— Я должен повидать Калана, — сказал Мелиадус. — Он несколько пострадал, поскольку ему пришлось перемещать все свое хозяйство на новое место. Пошли, Тарагорм. Навестим его вместе.
Они вызвали носилки, сели в них и приказали нести их в комнаты, которые Калан приспособил под свои лаборатории. Дверь открылась, и в ноздри им ударил дурно пахнущий воздух. Мелиадус даже сквозь маску ощутил его. Вылезая из носилок, он закашлялся и вошел в помещение, где находился Калан, обнаженный до пояса. Тело у него было костлявым, а из одежды на нем была лишь маска. Он наблюдал за работающими учеными и неохотно поздоровался с прибывшими.
— Чего вам надо? У меня нет времени на разговоры.
— Мы хотели бы знать, как продвигается работа, барон, — проорал Мелиадус, перекрывая звуки какого-то кипения.
— Надеюсь, хорошо. Оборудование до смешного примитивно. Но оружие почти готово.
Тарагорм взглянул на путаницу трубок и проводов, из которой и исходил весь этот шум, жар и вонь.
— Это и есть твое оружие?
— Станет им, станет им…
— А что оно будет делать?
— Дайте мне людей, чтобы поднять его на крышу, и через несколько часов я покажу вам его действие.
— Отлично, — кивнул Мелиадус. — Ты помнишь, что зависит от твоего успеха, Калан?
— Да, да, я об этом помню. Я начинаю проклинать себя за то, что присоединился к тебе, Мелиадус, но теперь об этом не стоит и говорить. Уходите, пожалуйста, когда оружие будет готово, я дам вам знать.
Тарагорм и Мелиадус пошли обратно пешком, носилки следовали за ними.
— Надеюсь, что Калан не потерял здравомыслия, — леденящим тоном произнес Тарагорм, — в противном случае эта штука может уничтожить всех нас.
— Или вообще ничего не уничтожить, — мрачно подытожил Мелиадус.
— Кто же из нас пессимист, брат? — грустно заметил Тарагорм.
Возвратившись в свои покои, Мелиадус обнаружил, что его ждут. |