Он поплыл к стене, прокатился по другой группе солдат, вращаясь вокруг своей оси. Он катился все дальше, пока на стене не осталось ни единого человека, но и он в конце концов лопнул.
— А теперь мы пошлем их через стену, — хохотнул Калан и вновь потянул за рычаг. На этот раз он не тратил время: как только один пузырь оторвался, он тут же выпустил следующий, потом еще, пока по меньшей мере десятка два смертоносных шаров не переплыли через стену во внутренний двор.
— Эта смесь разъест все! — в восторженном возбуждении вещал Калан. — Все! — На миг он остановился. — Смотри, что она делает со стенами!
И вправду, вязкое вещество прогрызало себе дорогу в камне. Зеленая смесь проходила через стены, как могло бы проникать кипящее молоко сквозь лед, оставляя позади огромные рваные бреши.
— Но как же пройдут наши солдаты? — осведомился жалобно Мелиадус. — Этому зеленому веществу наплевать, что оно разъедает.
— Не бойся, — засмеялся Калан. — Смесь эффективно воздействует лишь несколько минут. — Он снова потянул за рычаг, посылая через стену новый пузырь жара. Большой участок стены неподалеку от ворот полностью рухнул, и когда рассеялась пыль из мелких частиц камня, Мелиадус увидел, что путь во Дворец открыт. Он возликовал.
На крыше появился Тарагорм и кивнул Мелиадусу.
— Я вижу, что недооценивал Калана. — Он двинулся в сторону ученого. — Поздравляю, Калан.
— Ты видишь, Тарагорм? — замахал руками Калан. — Ты видишь? Почему бы тебе не попробовать? Надо всего лишь потянуть за рычаг.
Тарагорм обеими руками ухватился за рычаг. Его маска-часы повернулась в сторону бреши в стене, где были видны солдаты Гуона, отступающие во Дворец. Их преследовали беспощадные пузыри. Но вдруг со стороны Дворца рванула огромная пушка. Солдаты Гуона сумели, наконец, расположить артиллерию так, как нужно. Несколько огромных огненных молний пронеслось над головами Мелиадуса, Калана и Тарагорма, не причинив никому вреда. Калан победно рассмеялся.
— Эти штуки бесполезны против моего оружия. Пошли против них пузыри, Тарагорм, т у д а. — Его палец ткнул в сторону окна, где была расположена огненная пушка.
Тарагорм, казалось, тоже был поглощен машиной, как и Калан, и Мелиадусу было забавно смотреть, как двое ученых возятся с ней, словно школьники с новой игрушкой. Теперь он испытывал умиротворение, поскольку стало очевидно, что оружие Калана склоняло чашу весов в его пользу. Настало время вести войска на решительный штурм Дворца.
Он спустился по лестнице, что вела во внутренности башни, и крикнул, чтобы принесли носилки. Усевшись в них, он поудобнее устроился на подушках, ощущая уже определенную сладость триумфатора.
Неожиданно где-то вверху раздался чудовищный взрыв, потрясший всю башню. Мелиадус выпрыгнул из носилок и бросился обратно на крышу. Когда он уже почти поднялся, в лицо полыхнул сильный жар, и он увидел Калана, маска которого была погнута и перекручена. Он, шатаясь, спускался по лестнице.
— Назад! — закричал Калан. — Машина взорвалась. Я был неподалеку от входа, иначе и меня убило бы. Она разливает мою смесь по всей башне. Убираемся отсюда, или это вещество нас сожжет.
— Тарагорм! — крикнул Мелиадус. — Что с Тарагормом?
— От него ничего не осталось, — бросил Калан. — Быстрее, нам придется как можно скорей покинуть башню. Поспешим, Мелиадус!
— Тарагорм погиб? После того как послужил моей цели? — Мелиадус последовал вниз по лестнице за Каланом. — Я знал, что он доставит мне много хлопот после победы над Гуоном. Но теперь эта проблема отпала! Бедный мой брат!
На бегу Мелиадус расхохотался. |