Это очень трудно для меня.
— Вы предпочитаете поступить на службу к кому-нибудь другому? — холодно спросил маркиз.
Норина задохнулась от волнения. Она поняла, что если не подчинится воле маркиза, он выставит ее за дверь, и, что она будет тогда делать, Норина представить не могла.
— Я выполню… любую вашу просьбу, — пролепетала девушка, — но… я просто боюсь причинить вам вред, совершить бестактность.
— А я думаю, что вы боитесь за свою репутацию.
— Нет, это неверно. Моя репутация мало что значит в сложившейся ситуации, смею вас уверить.
Она говорила искренне, ведь речь шла о спасении жизни. Все было лучше, чем смерть от руки этой злодейки Виолетты.
Будто читая ее мысли, маркиз снова заговорил:
— Вернемся к началу нашего разговора. Так как вы обещали мне вашу помощь, позвольте мне просить вас выглядеть как можно более привлекательной. — Выдержав паузу, он продолжал: — Предположим, раз уж вы замужем, что ваш муж отправился в Африку охотиться на хищников или в деловую поездку по Соединенным Штатам, Естественно, он не знает, что вы здесь, в Париже, вместе со мной.
Норина расхохоталась.
— Но почему вы смеетесь? — удивился маркиз.
— Потому что все становится… все более и более запутанным. Кончится тем, что я вообще перестану понимать, какова моя истинная роль в этой волшебной сказке.
— Во всяком случае моя роль в ней определена — это роль большого злого волка!
— Но… я никогда ничего подобного не говорила! Мне кажется, вы просто напрашиваетесь на комплименты!
— Во всяком случае я не могу играть роль прекрасного принца, тем более что моя повязка не позволяет мне оценить красоту прекрасной принцессы.
— Эта история… которую вы выдумали, — ответила Норина. — Вы, конечно, можете выбирать любую роль. Я же охотно приму роль Золушки, которая после прикосновения волшебной палочки… сменила старое грязное платье на роскошные одежды.
— Вы пойдете переоденетесь в свои роскошные одежды, как только изучите мою почту. Конечно, в этом доме некому любоваться вами, но слух о вашей красоте неизбежно разнесется по всему Парижу.
Его слова показались Норине забавными, и она сказала:
— Мне кажется, что все это сон! Мне все представляется абсолютно нереальным!
— Остается лишь надеяться, что пробуждение не будет слишком горьким, — полушутя, полусерьезно заметил маркиз.
— Мне кажется, что здесь, в Париже, со мной не может произойти ничего страшного!
С этими словами она вскрыла адресованное маркизу письмо и стала читать его вслух. Большая часть писем была написана светскими дамами, которые обращались к маркизу с просьбой уведомить их о его приезде. Оки рассказывали в письмах о своих страданиях в его отсутствие. Впрочем, все они были похожи друг на друга.
Норина подумала, что, несмотря на общепризнанный ум и остроумие французов, письма влюбленных француженок не отличаются оригинальностью.
Она продолжала читать, а маркиз не прерывал ее и никак не комментировал услышанное. Когда последнее письмо было прочитано, он просто сказал:
— Бросьте все это в огонь!
— Вы не считаете, что следовало бы ответить хотя бы на некоторые из них?
— Мне нечего ответить!
Она встала и принялась бросать их одно за другим в огонь. Пламя поднялось высоко, превращая в золу страницы страстных признаний.
— О чем вы думаете? — спросил маркиз.
— Я сожалею… обо всех этих женщинах.
— А обо мне?
— Но у меня нет ни малейшего повода жалеть вас. |