Изменить размер шрифта - +

– Пепси, это ошеломляющее известие! И какие же выводы?

– Это значит, – ответила журналистка, сверкая кошачьими глазами, – что я могу стать новым Стейнвеем. Или Стейнуордом. Ты знаешь.

– Я спрашиваю, – настаивал ведущий, – что это значит в свете уже сказанного?

– Что существует откровенный заговор с целью убить Президента и корни его уходят в шестидесятые годы.

На командном пункте секретной службы в подвале Белого дома все головы обратились к директору, все разом посмотрели на него. Безрадостными взглядами. Директору сочувствовали. Он подумал, что и его взгляд наверняка в высшей степени безрадостен.

Поступивший факс объявил о себе пронзительными гудками, и, когда Смит небрежно потянулся за ним, у директора едва не оборвалось сердце.

– Тут сказано, – объявил Смит, – что ФБР обнаружило в картотеке отпечатки пальцев того, кто пытался застрелить Президента.

Все вокруг затаили дыхание.

– Принадлежат они Ли Харви Освальду.

 

Глава 21

 

– Невероятно, – воскликнул глава КЮРЕ, когда Римо подал ему очередной, еще теплый факс.

Было три часа ночи. Смит вот уже несколько часов анализировал сведения из Бостона, из больницы Святой Елизаветы и других объектов расследования.

– Разобрались? – поинтересовался Президент Соединенных Штатов.

– Ничего не понимаю, – признался Смит.

Римо с Чиуном праздно сидели возле двери. Если кто нибудь стучал, ему велели убираться подобру поздорову.

– Это помощник начальника наряда Мерта, – послышался нервозный голос. – Директор спрашивает, нужна ли вам еще эта комната.

– Мы не закончим, пока не подаст голос Первая леди, – ответил Чиун.

– То есть толстая, – поправил Римо.

Кореец пожал плечами, словно разница между тем и другим совершенно несущественна.

– Уходи, – бросил Президент.

Харолд В. Смит откинулся на спинку кресла; сняв очки без оправы, протер покрасневшие глаза. Лицо его было гораздо серее обычного, что свидетельствовало о крайней усталости.

– Мистер Президент, – наконец заговорил он, – могу лишь высказать свои соображения.

– Слушаю, – отозвался глава государства.

– На теле человека, который выдавал себя за Алека Джеймса Хайделла, обнаружены шрамы, идентичные шрамам Освальда. Отпечатки их пальцев совпадают. Винтовка идентична оружию Освальда.

– Значит, убить меня пытался Освальд?

– Необязательно. Винтовка идентична, но это копия. Настоящая винтовка Освальда находится в Национальном архиве с шестидесятых годов. Это наводит на мысль, что ассасин тоже мог быть копией.

– А что, если это были настоящий Освальд или настоящий Хайделл?

– Маловероятно, сэр. Смотрите. В этом причудливом сплетении обстоятельств все были копиями. Копия Освальда. Копия Гинголда. Даже копия Гетрика.

– Не значит ли это, что люди, убившие Кеннеди пытаются убить и меня?

– Говорить об этом с уверенностью еще слишком рано. Однако смотрите, хотя этому Хайделлу примерно столько же лет, сколько было бы сейчас Освальду, его убийца, копия Джека Руби, которого в Бостоне опознали как бармена Бада Коггинса, моложе, чем был Руби в шестьдесят третьем.

– Не понимаю, о чем вы, – поспешно произнес Президент.

– Копию Руби – Коггинса – видели едущим к Массачусетскому университету в шлеме ВР. Тот же шлем был на нем, когда он застрелил Хайделла. Бостонское отделение секретной службы сообщает, что вмонтированная внутри миниатюрная камера передавала в так называемые наглазники то, на что этот человек обращал взгляд. То есть видел то он происходящее в действительности, но думал, что находится в виртуальной реальности.

Быстрый переход