Хуже всего левому глазу. Даже с закрытыми веками свет казался нестерпимо болезненным. Но и это было не всё. Следом за глазом болели руки, обгорелые до мяса ладони, прикрытые какой-то грязной тряпкой вместо нормального бинта. Сэджин повернулся набок и тихонько хныкнул.
И в этот момент кто-то пнул его в спину, туда, где до сих пор не зажили рёбра. От боли стянуло в груди и было невозможно вдохнуть.
— Вставай, ублюдок!
Ещё один пинок в бедро. Тоже больно, пусть и не так.
— Вставай, убийца.
Сэджин почувствовал, как на запястьях сомкнулись кандалы. Его подняли на ноги и развели руки в разные стороны, а затем кто-то сорвал с него одежду.
— Ты ещё своё получишь, ублюдок.
За словами последовал сильный удар в живот, от которого выбило весь воздух, а затем тычок коленом в ничем неприкрытый пах. Сэджин повис и только прикованные к деревянному кресту руки не давали ему упасть. Кто-то поднёс к лицу свечу, Сэджин чувствовал её жар. И левый глаз видел её огонёк даже через веко и это было нестерпимо больно, больнее, чем всё остальное.
— Боится огня, сучёнок. Отцеубийца.
Кто-то плюнул ему в лицо, и следом ударил ладонью наотмашь. Голова запрокинулась.
— Ну что, может уже начнём его прижигать?
— Нет, комендант сказал подождать.
— А чего ждать? Давай уже…
— Вон отсюда, — раздался новый голос.
Кто-то, судя по звуку окованных сапог, вышел, а кто-то приблизился. Сэджин слышал его дыхание.
— Посмотри на меня, — потребовал вошедший.
Сэджин приоткрыл правый глаз. Правый глаз может смотреть на свет, в отличие от левого. Это Эвар Лидси, двоюродный брат Сэджа, комендант Северной Крепости. Тот постоялый двор был рядом с ней. Да и саму крепость Сэджин знал хорошо, однажды они с братом провели тут целый месяц, пока столица была в осаде, и облазили все уголки деревянного замка.
— Очнулся, — Эвар усмехнулся и залепил кулаком Сэджину по челюсти.
Голова запрокинулась так, что хрустнуло в шее.
— За убийство своего отца ты будешь приговорён к смерти, — сказал Эвар.
— Он мёртв? — только и спросил Сэджин, как получил ещё один удар, после которого оставалось безвольно повиснуть на цепях.
— Ты же сам его убил. Заблокировал дверь, а потом поджёг. Знаешь, сколько людей погибло?
— Я их не сжигал, — прохрипел Сэджин и попытался подняться. — Я увидел, что горит, и хотел их спасти. Посмотри на мои ожоги, они…
— Получил их, когда поджигал дом, — Эвар усмехнулся. — Кто, как не Огненный Демон решился бы на такое. Но теперь тебя лучше называть Одноглазый Демон, верно?
Стоило прикрыть здоровый глаз, как сразу вспоминалась та картина. Бушующее пламя, в котором гибли люди. Нет, те, кто сгорел на поле, погибли по вине Сэджина, но пожар на постоялом дворе не может быть его рук делом. Никогда.
— Тут даже не потребуется расследование, — продолжил Эвар. — Отец лишил тебя наследства, вот ты и отомстил ему. И только такой ублюдок, как ты, мог пожелать сжечь невинного младенца. Мало тебе было, что ты сжёг заживо своего брата? Можно только сказать спасибо Спасителю, что герцогиня и ребёнок уехали раньше.
— Они живы? — пробормотал Сэджин. — Но как?
— Обидно, что тут обосрался? Герцогиня и ребёнок уехали ещё вечером, вместе с братом герцогини. Ты и не знал? Ну ничего, я вышлю им твой пепел. Тебя сожгут завтра днём, на том самом месте, где умер герцог Лидси. Так будет справедливо для тебя, ублюдок.
Он ударил Сэджина напоследок и вышел.
Сэджин встал, чтобы не висеть на руках, потому что кандалы разорвали кожу на запястьях. |