Изменить размер шрифта - +

Найди оказался прав, но ему не довелось увидеть, как его надежды оправдались. Проводимая им политика принесла ему слишком много врагов среди конфликтовавших группировок индусов.

 

* * *

"После отчаянного сражения и безжалостной расправы над мятежниками-сипаями на реке Шамбал Найди привел солдат в свою столицу для отдыха и восстановления сил. Коротая там время и стремясь укрепить торговые связи с Британией, он взял в невесты малолетнюю дочь низама соседней провинции Уттар.

Ночью 15 ноября 1857 года два члена секты наемных убийц, поклонявшихся богине Кали, чей культ Найди запретил под угрозой смерти, незаметно для стражников прокрались во дворец. Задушив слугу, они проникли в спальню магараджи, где он возлежал со своей новобрачной. Используя шелковые шарфы, служившие обрядовым оружием для совершения казни, убийцы безжалостно задушили обоих: магараджу Найди и его девочку-жену Анис.

Замеченные и пойманные стражниками при попытке к бегству, убийцы были изрублены разъяренными солдатами магараджи, как только обнаружилось их зверство".

Я опустила книгу и медленно подошла к окну, поближе к солнцу.

 

Глава 9

 

По телефону голос Дэниса звучал гораздо ниже, чем я ожидала.

— Вы одна? — спросил он.

— Да. Лиззи уехала в Суссекс-Воулд к Алисе Кавендиш. Думаю, они обговаривают последние детали завтрашних похорон.

— Ваша тетя позвонила мне этим утром в отель и сказала, что после похорон будет устроен спиритический сеанс.

— Вы приедете? — Внутри у меня что-то оборвалось, когда я ждала ответ на этот нехитрый вопрос.

— Ну... Мне нужно поговорить с вами сегодня. Что-нибудь необычное случилось после того, как я в последний раз видел вас?

— Нет.

— Вы уверены? Ни таинственных стуков, ни посланий?

— Полтергейст, наверное, на каникулах.

Дэнис засмеялся:

— Я рад.

— Но в библиотеке я нашла историю жизни Шандры Найди, магараджи Бхопала.

— Вы хотите сказать, что он действительно существовал?

— Да. И был убит именно так, как я видела. Или как мне приснилось.

— Это может быть простым совпадением, — пробормотал Дэнис и затем добавил еще что-то, чего я не расслышала.

— Что вы сказали? — переспросила я.

— Вам известно, почему ваша тетя отослала ваших кузин-близняшек обратно в Европу?

— Как вы об этом узнали? — Теперь была моя очередь удивляться.

— Я знаю пока далеко не все, — спокойно ответил он, — но думаю над этим. И скоро все узнаю. А пока верьте мне, хорошо?

— А у меня есть выбор?

— Если честно — нет! — вздохнул он. — Но вы знаете, почему она отослала их так поспешно?

— Мадам Ларре сказала, что девочки тетю Лиззи разочаровали. Еще она добавила, что тетя Лиззи больше в них не нуждается, поскольку у нее теперь есть я...

— Она так сказала? — перебил меня Дэнис.

— Да.

— Поскольку теперь у нее есть вы! — задумчиво пробормотал он. — Меган, не кладите пока трубку, хорошо? — Вскоре он вновь заговорил: — Меган, вы слушаете?

— Да.

— Планы изменились. Кое-что произошло. Простите, но я не смогу поговорить с вами до сеанса. Только после. Я потом все объясню.

— Я не хочу туда идти, — решительно заявила я.

— Он будет устроен в клинике доктора Шиллера.

— Я все равно не пойду.

— Меган, будьте умницей, — спокойно сказал Дэнис.

Быстрый переход