Изменить размер шрифта - +
Джерри, хоть и ожидал именно этого, несколько секунд, как завороженный, наблюдал за старым бароном и его свитой, появившимися из закоулка и по диагонали пересекавшими площадь по направлению к месту их дислокации. Затем трактирщик с удовлетворением констатировал, что отца Эрика сопровождает с десяток рыцарей – число, очень подходящее в свете предстоящего, – отвернулся и лаконично сообщил:

– Все, выходим!

Никак не предупрежденные, остальные замерли в оцепенении, но Бугай, которому надлежало действовать первым, быстро справился с собой. Решительным шагом он подошел к двери, вышел в коридор, осмотрелся и махнул рукой – дескать, все чисто. Во избежание длительной заминки, Джерри самым зловещим голосом прошипел:

– Да шевелитесь же! – и это помогло. В мгновение ока все выпорхнули наружу, где выстроились в заранее оговоренном порядке и двинулись к лестнице.

Идти было недалеко, шагов двадцать, но Джерри, мужественно возглавивший процессию, успел пережить немало ощущений. И его можно понять: совать голову прямиком в ловушку, в то же время больше всего опасаясь ее отсутствия – это довольно своеобразно... Поставив себя на место гномов, Джерри пришел к выводу, что выгоднее всего было бы брать Фин именно на лестнице – ограниченное пространство, минимум помех (если без фатального невезения), а пройти там она должна обязательно. Но вот рассудили ли гномы так же? Когда Джерри вышел на лестничную площадку, оказавшуюся абсолютно пустынной, в этом появились серьезные сомнения, и где‑то в районе живота (ни в коем случае не ниже) у него возникло прохладное чувство провала. Вот сейчас он спустится вниз, столкнется лицом к лицу с отцом Эрика и... Совершенно механически Джерри продолжал переставлять ноги, следовавшая за ним Фин тоже вышла на площадку, и вот на это действительно последовала реакция, выразившаяся в донесшемся откуда‑то сверху резком и громком свисте. Джерри моментально остановился и успокоился – все нормально, ловушка на месте.

Как и предполагалось, расположились гномы разумно: двое показались на лестничном пролете, ведущем вверх, двое подымались с первого этажа, а обернувшись, Джерри увидел еще четверых в дальнем конце коридора, откуда они только что пришли. Тут же, повинуясь поданному знаку, Эрик выдвинулся вперед, продолжая нервно теребить меч, а замыкающий Бугай развернулся лицом к наступающим, и таким образом вокруг Фин и Элли сомкнулось достаточно компактное кольцо. Убедившись, что маневр выполнен, Джерри перенес внимание на лестничных гномов, пытаясь определить главаря. Честно говоря, все они казались юноше на одно лицо, но интуиция подсказала ему, что говорить будет тот, который спускается первым. И пространных речей от него ждать не стоит...

В точности так и вышло. Остановившись на последней ступеньке, гном широко расставил ноги, покрепче взялся обеими руками за свой топор и без всяких околичностей приказал:

– Все люди уходят! А вас, принцесса, попрошу остаться!

Тем временем с первого этажа доносились звуки, однозначно оповещавшие о неком общем оживлении обстановки в трактире. По мнению Джерри, это могло означать только то, что барон и его рыцари закончили привязывать лошадей, вошли внутрь, сейчас пред их светлые очи предстанет хозяин, и скоро, совсем скоро они двинутся наверх. В принципе, это давало возможность не вступать в переговоры вовсе, но очень страшно было ошибиться. Ему ведь одного удара топором хватит, а на это нужно совсем не много времени.

Тщетно пытаясь расшевелить язык, Джерри отчаянно взмолился небу, чтоб оно послало какую‑нибудь задержечку. Ну, хоть совсем маленькую... И по тому, как вдруг дернулись маленькие пронзительные глазки главаря, Джерри понял: небо отнеслось к его просьбе благосклонно. Более того, выражение лица гнома стало таким, что юноша отважился обернуться. При этом, не будем кривить душой, он успел понадеяться на незапланированно скорое появление волшебника.

Быстрый переход