Сцена, которую он увидел, было незнакома, но все же утешительна. Там шел дождь, а сквозь рассеянные облака проникал лунный свет. Батисфера лежала на песке пляжа.
Все еще ничего не понимая, Доусон нашел большой гаечный ключ и выбил зазубренные осколки стекла иллюминатора, чтобы пролезть в отверстие. Сверхпрочное стекло по какой-то причине оказалось неожиданно рыхлым, так что работа была нетрудной. Потом Доусон рухнул на песок, задыхаясь от усталости. Он был слабее, чем подумал вначале.
ЧТО ЖЕ произошло? По пляжу была раскидана рыба, а неподалеку от нее лежал мертвый осьминог. Глядя на серебристый зеленый океан, Доусон решил, что какая-то мощная волна, посланная ему Провидением, вынесла его на берег вместе с батисферой. Он повернул голову, чтобы поглядеть на батисферу, и от изумления у него перехватило дыхание.
Шар батисферы был все тем же, и одновременно не тем. Батисферу снаружи теперь было трудно узнать. Она выглядела круглым валуном, инкрустированным морской живностью. За ее бока цеплялись моллюски, засохшие водоросли и полипы. А также… Великий боже! Доусон вскочил, чтобы смотреть свою находку. Да, на корпусе действительно росли кораллы, но он прекрасно знал, что кораллы растут долгие, очень долгие годы. Сколько же батисфера пробыла под водой?
Доусон огляделся. Вокруг не было ни малейшей подсказки. Пляж казался пустынным. Но слева, на юге, он увидел слабое свечение в ночном небе. Деревня или, возможно, лагерь, хотя свечение не походило на костер.
Нужно идти туда. Там будет еда и выпивка. Доусон почувствовал, что ему просто необходимо выпить бренди. Он был очень слаб, но, шатаясь, все же пошел на юг.
Монотонно шумел прибой. Ветерок стал теплее. Надежда Доусона окрепла, когда свечение в небе стало ярче. Нужно немедленно отправить телеграмму, как только он доберется до цивилизованных мест. В первую очередь, нужно послать телеграмму Мэриэн. Она ведь волнуется…
Склон начал подниматься. Доусон взошел на самый верх и остановился, глядя вниз на лежащий у подножия противоположного склона городок. Затем поморгал.
Больше всего городок походил на студию Голливуда. Хрупкие, окрашенные нежной краской дома были маленькими и казались такими непрочными, что их бы мог сдуть ветер. Но они пережили бурю, которая, должно быть, только что прошла по этим местам. Невероятный игрушечный городишко!
Там были башни и минареты, а также какие-то пандусы и арки, и все это окрашено пастельными тонами, с улицами и парками, освещенными мягким светом, исходящим, казалось, из самого сердца города. И, как ни странно, весь городок, казалось, был под стеклом! Нет, не под стеклом, а под мерцающим полупрозрачным полушарием, слабо блестевший в лунном свете. Городок накрывал огромный купол.
ДОУСОНА ОХВАТИЛО странное чувство нереальности. Во Флориде были киностудии и строились вот такие временные городишки. Возможно, это какой-то правительственный проект, хотя прежде он не слышал о нем. Он как-то необычно освещен… Ну, и что с того?
Доусон продолжил свой путь, спускаясь в долину. Море шумело слева, потому что долина была открыта в ту сторону. С трех сторон ее ограничивали холмы. Но мере того, как Доусон продвигался вперед, он все хуже видел город. В поле зрения оставались лишь самые высокие здания, тянущиеся к небу. Доусон шатался от усталости, но упорно шел дальше.
Городок утопал в парках. Там была масса ярких цветов. Доусон не видел их, но чувствовал их запах. Странно только, что они цвели ночью…
Внезапно воздух перед ним замерцал. Доусон остановился перед мерцающей, полупрозрачной вуалью, повисшей в воздухе. Это был купол, который он видел сверху. Но это был никакой не барьер, а всего лишь свет. Доусон мог легко пройти через него.
Он сделал шаг вперед. Одновременно он услышал пронзительный крик, и кто-то метнулся к нему. Доусон замер, с одной ногой уже в воздухе, затем потерял равновесие и тяжело рухнул на землю. |