Но я знаю случаи, когда люди настаивали, чтобы им показали покойника, а потом жалели об этом. Впрочем, вы можете взглянуть на первые фотографии, сделанные на месте преступления, – сказал он и протянул Элен свой мобильник. – Если захотите, вас отвезут в Гарш. Но сначала подготовьтесь к тому, что вас там ожидает. Фотографии неважные, но по ним все можно понять.
Элен решительно взяла телефон и стала просматривать фотографии одну за другой. Она прервала просмотр, когда увидела седьмую, на которой была изображена крышка рояля.
– Ясно, – сказала она, откладывая телефон и слегка изменившись в лице.
– Мы не едем? – спросил Пьер.
– Мы не едем.
Это прозвучало как приказ, и Пьер послушно кивнул. Даже не подумал взбунтоваться, хотя речь шла о его отце. Не проявил ни малейшего интереса к фотографиям. На первый взгляд – абсолютное бесстрастие. А на самом деле – притворная пассивность, до поры до времени, когда можно будет снова взять инициативу в свои руки.
– Вы ездите верхом? – спросил у него Адамберг.
– Нет, но я бываю на скачках. Отец когда‑то увлекался этим, делал ставки. Но в последние годы – не чаще одного раза в месяц. Он изменился, ушел в себя, почти не выходил из дому.
– Он не посещал конюшни или ипподромы, не ездил в деревню? В такие места, откуда можно принести на подошвах навоз?
– Навоз на подошвах? У папы?
Пьер встрепенулся, как будто это предположение пробудило его от сна:
– Вы хотите сказать, что в отцовском доме нашли навоз?
– Да, на коврах. Маленькие комочки, возможно приставшие к подошвам сапог.
– Он ни разу в жизни не надевал сапоги. Он терпеть не мог животных, природу, землю, цветы, маргаритки, которые собирают в поле и которые потом вянут в вазочке, – в общем, все, что растет. Убийца зашел к нему в дом в сапогах, облепленных навозом?
У Адамберга зазвонил телефон; прежде чем ответить, он сделал извиняющийся жест.
– Если Водель‑младший все еще у вас, – без всякого предисловия сказала Ретанкур, – спросите, держал ли его отец кошку, собаку или какое‑нибудь другое пушистое животное. На кресле эпохи Людовика Тринадцатого найдены остатки густой шерсти. Но в доме нет ни подстилки, ни миски – ничего, что указывало бы на присутствие животного. Это позволяет предположить, что шерстинки были на брюках убийцы.
Адамберг тактично отошел на несколько шагов, чтобы уберечь супругов от профессиональной бесцеремонности Ретанкур.
– У вашего отца была кошка, или собака, или какое‑нибудь другое домашнее животное?
– Я же вам только что сказал: он не любил животных. Он не хотел тратить время на людей, а на животных – тем более.
– Нет, – сказал Адамберг в трубку. – Отправьте вашу находку на анализ, лейтенант: возможно, ее источник – одеяло или пальто. И проверьте остальные кресла и стулья.
– А бумажные носовые платки? Он ими пользовался? Мы нашли в траве за домом скомканный бумажный платок, а в ванной их нет.
– У него были бумажные носовые платки? – спросил Адамберг.
– Что вы! – ужаснулся Пьер и вытянул руки, словно отталкивая от себя эту чудовищную гипотезу. – Он пользовался только матерчатыми платками, сложенными втрое в длину, а потом вчетверо – в ширину.
– Только матерчатые платки, – повторил в трубку комиссар.
– С вами очень хочет поговорить Данглар. Он ходит кругами по траве, словно там находится невидимый предмет, который причиняет ему беспокойство.
Какое точное определение, подумал Адамберг. Именно так и делает Данглар: без конца кружит возле полостей, в которых залегли его проблемы. |