Изменить размер шрифта - +
В последнее время вся работа была в чёрных водах, где больше ничего не было. Он вздохнул, откинувшись на кожаное кресло. Он с нетерпением ждал еду, но теперь, когда он отклонил предложение, его шансы становились невелики. Белые скатерти и настоящее серебро. Но всё это ещё находилось в игорном зале, где в каждом тёмном уголке мигал свет, а монеты падали в ведро.

Уэс был из Нью-Вегаса, поэтому находил звук казино успокаивающим. Лосс всё ещё оправлялся от бомбардировки, которая просто разорвала это место несколько недель назад. Сетка газовых обогревателей была временным решением, а их огненное свечение — единственным спасением от бесконечной зимы снаружи. Снег спускался тяжело, Уэс смотрел, как плотные хлопья испаряются, словно масло на сковороде, касаясь обогревателей. Он откинул волосы назад, как раз в том момент, когда дрейфующая снежинка, миновав обогреватели, приземлилась на его нос.

Он вздрогнул, он никак не мог привыкнуть к холоду, даже в детстве его дразнили за теплокровность. Он носил несколько рубашек под свитером, это лучший способ сохранить тепло, когда ты не можешь позволить себе самонагревающуюся одежду на батареях.

— Извини, — произнёс он. — Но я не могу.

Брэдли не обратил на него внимания и жестом указал официантке.

— Два стейка. В тосканском стиле из Вагю. Самые большие, какие у вас есть, — приказал он.

Говядина была редкостью, недоступной для населения в целом. Конечно, вокруг было много мяса: кита, моржа, северного оленя, если бы вы могли переваривать его, но только элита всегда ела говядину. Тем более что крупный рогатый скот содержался в контролируемых конюшнях. Корова, из которой ему делают стейк, вероятно, жила лучшей жизнью, чем он сам. И ей, вероятно, было тепло.

Он посмотрел в глаза своему собеседнику.

— Найди кого-нибудь другого для похищения. Я тебе должен, но сделать это не смогу.

Как бывший морской сержант, Уэс возглавлял одну из большинства популярных наёмных команд в городе. Точнее: одну из прежде популярных команд. Он преуспел во время войн казино, когда вошёл в команду одного из боссов и подбросил факел в отель конкурентов во время Марди Гра. С тех пор, вся его работа состояла из секретных заданий вооружённых сил: защита, запугивание, похищение и спасение (чаще Уэс оказывался по обеим сторонам огня). Он надеялся на это.

— Уэссон, будь разумным, — сказал Брэдли своим ледяным голосом. — Ты знаешь, тебе нужна эта работа. Так возьми её. Ты один из лучших, особенно после победы в Техасе. Жаль, что ты покинул нас так скоро. У меня сотня желающих взяться за это дело, но я уже определился. Я слышал, ты не работал какое-то время.

Уэс улыбнулся, признавая истинность его слов.

— В целом, игра не стоит свеч, — сказал он. — И мне нужно иногда спать по ночам. — Он знал, как много времени всё это занимает, особенно после того, что произошло в Сантонио.

— Они помечают тех, кто сопротивляется лечению, эта регистрация всё ещё представляет опасность, — сказал старик, — посмотри, что они сделали с этим местом.

Уэс хмыкнул. Конечно, он видел, как те люди нашли якобы того, кто разрушил казино, но этого он не знал. Он только знал то, что пришло после стужи; тёмные волосы и глаза стали нормой, а не голубо- или зеленовато-желтоглазые дети, рождающиеся со странными знаками на теле.

Ведьмовские отметины, так шептали гадалки в тёмных переулках Нью-Вегаса. Началось. Они идут сквозь стужу в наш мир.

И это конец.

Конец начала. Начало конца.

Отмеченные дети могли делать странные вещи: читать чужие мысли, передвигать вещи, не касаясь их, а иногда и предсказывать будущее. Их называли чародеями и колдунами.

Со стужей появились и карлики, взрослые мужчины размером с малышей, но одарённые редкими талантами к выживанию, способные спрятаться в фураже, где их никто не найдёт.

Быстрый переход