- И что же ты решил?
- Я решил, что сказал правду и больше не собираюсь сдерживаться.
- А Алисия? - улыбнулась Слоун. - Ей что, было наплевать?
- Думаю, у нее отличная интуиция, - усмехнулся Мэдисон. - Во всяком
случае, куда сильнее, чем мы могли предположить. Алисия склонила голову
набок и внимательно посмотрела на меня. А потом она заявила: “В этом
старом доме полно отличных спален, и им нужно найти более удачное
применение”. Я решил, что этими словами она меня ободрила. Во всяком
случае, твоя подруга рассмеялась, когда, сорвав с себя галстук, я
спросил, кто же отвезет меня в аэропорт.
Слоун теснее прижалась к Картеру.
- Я рада, - шепотом промолвила она. - Я бы не смогла быть абсолютно
счастливой, если бы она сама не отпустила тебя.
- Я тоже, - признался молодой человек.
- Что мы будем делать?
- Ты спрашиваешь о ближайшем будущем? Если да, то это просто
нелепый вопрос. - Он водил пальцем по ее соску.
- М-м-м... Да, - вздохнула девушка. - Точнее, нет. Я имела в виду
твой дом, твою работу и мой “Фэйрчайлд-Хаус”. Я не хочу бросать его,
Картер.
- Тебе и не придется. Я бы в жизни не попросил тебя об этом, к тому
же мне нравится этот старый дом. Но - обрати внимание, я говорю “но!” -
здесь будут большие перемены. У меня есть кое-какие деньги, и некоторая
сумма пойдет на то, чтобы ты наняла помощников. Кухарку, горничную,
официантку...
- Но мне нравится готовить...
- Да ради Бога! Готовь себе сколько влезет, только не все время.
Может, мне захочется уложить тебя в постель посреди дня, а ты будешь в
это время печь профитроли? - Он чмокнул ее в кончик носа. - Я мог бы
работать прямо здесь, в этой комнате. Мы оба будем работать, если
хочешь, но временами будем и отдыхать. Я хочу путешествовать с тобой,
хочу показать тебе мир, хочу показать тебя...
- Ты правда гордишься мною? Мэдисон почувствовал, как напряглась
Слоун, задавая этот вопрос. Он понимал, сколько ей понадобилось
решимости, чтобы задать его. А ведь еще несколько недель назад подобной
решимости у нее и в помине не было. Наконец-то она смогла перешагнуть
через себя, сумела разуверить себя в том, что никому не нужна и не
интересна. Картер любящими глазами поглядел на девушку, и в его взгляде
она увидела силу и поддержку, которые и помогали ей обрести уверенность.
- Да, я горд тобой, поверь мне. Ты самая лучшая женщина из всех,
кого я когда-либо встречал. И ты всегда была такой, Слоун. Просто так уж
получилось, что тебя окружали люди, не сумевшие по достоинству оценить
тебя.
- Я верю тебе, - сказала девушка, слегка дотрагиваясь до его губ. -
Верю, потому что ты помог мне. Я любима.
Прижав ее ладонь к своему рту. Картер прошептал вслед за ней:
- Да, дорогая. |