Изменить размер шрифта - +
- Я думал, что ты хочешь этого.
     -  Очень  хочу,  Картер, - искренне ответила Алисия.  -  Но  ты  не
дописал  книгу и не сможешь этого сделать, даже если запрешься  в  своем
доме. Мы будем донимать тебя точно так же, как и раньше.
     -  Просто я не закончу ее ко дню венчания, - пожал плечами Мэдисон.
- Но это не так уж и важно. Допишу позднее.
     -  Нет,  -  горячо  возразила  его невеста,  встряхивая  белокурыми
кудрями.  -  Я не хочу начинать семейную жизнь с того, что встану  между
тобой и твоей книгой. Ты никогда не простишь мне этого.
     -  Я  вовсе не думаю, что создам литературный шедевр. А потому  мне
нечего будет тебе прощать.
     Скептически улыбаясь, она взглянула ему в глаза:
     -  Я отлично знаю ваш характер, Картер Мэдисон. Если с вашей книгой
будут  хоть  какие-то нелады или проволочки, вы будете  несчастнее  всех
смертных.  А я не хочу, чтобы мой жених ходил с мрачной физиономией.  Он
должен  остаться здесь, в “Фэйрчайлд-Хаусе”, до тех пор, пока  книга  не
будет закончена. Хорошо?
     Слоун  переводила взгляд с Алисии на Картера, который вопросительно
посмотрел на нее. Девушка решила, что ей лучше смотреть на Алисию.
     - Не сомневаюсь в том, что Картер поступит так, как считает нужным,
и без моего совета.
     -  Тебе  ведь нравится здесь, правда, Картер? - спросила Алисия.  -
Надеюсь, Слоун неплохо с тобой обращается? - кокетливо добавила она.
     Слоун побледнела, а молодой человек быстро ответил:
     -  Нет-нет, ничего такого, разумеется. Но ты и мальчики куда важнее
для меня, чем любая книга.
     - Дорогой, ты правда должен дописать ее.
     Ты ведь не будешь счастлив, если не сделаешь этого, так?
     Взор  писателя метнулся в сторону Слоун, а затем он вновь  поглядел
на Алисию.
     - Нет, - признался молодой человек.
     - Ну вот, а для работы лучше места не сыскать. Итак, ты останешься,
хотя  мне  было очень приятно, что ты хотел уехать ради меня.  -  Алисия
дотянулась  до Картера и нежно поцеловала его в губы. Он легко  погладил
ее  по плечу. - А теперь я должна собрать вещи. Такси приедет меньше чем
через час.
     
                                   ***
     
     Слоун  наблюдала, как такси медленно отъезжает от  ее  дома,  увозя
Алисию,  весело  махавшую им в окно. Вскоре машина  исчезла  за  пеленой
дождя.  Проследовав вслед за Слоун в дом, Мэдисон направился в гостиную.
Постояв  некоторое  время у камина и наблюдая, как языки  пламени  лижут
камни, молодой человек произнес:
     - Я пытался.
     Слоун  как раз направлялась в свою комнату, когда ее ушей  достигли
слова Картера. Напряжение между ними было так велико, что, казалось, его
можно  ощущать физически. Девушка и представить себе не могла,  как  они
проведут время, пока в “Фэйрчайлд-Хаус” не приедут новые постояльцы.
Быстрый переход