Изменить размер шрифта - +
В нее входят пять человек: посол США – ее официальный глава, главный военный советник, руководитель ОМСШ (см. ниже), руководитель Информационной службы США в стране пребывания и резидент ЦРУ.

– МО (DA) – министерство обороны.

– Ди-ви (пишется Day-vy, произносится Di-wee) – по-вьетнамски "капитан".

– ДРВ (DRVN) – Демократическая Республика Вьетнам.

– ЗВ (DZ) – зона выброски парашютистов или имущества.

– Эмблема (Feash) – нашивка на зеленом берете, по цвету которой можно определить, к какому конкретному подразделению войск спецназа приписан тот или иной боец. У действовавших во Вьетнаме спецназовцев она была красной.

– ПОБ (FOB) – передовая оперативная база.

– ОЗПВ (GWOA) – оперативная зона партизанской войны.

– УВБ (KIA) – убит в бою.

– ККК (ККК) – жаргонное обозначение камбоджийских бандитов.

– Нога, или прямая нога (Leg, Straight Leg) – солдат, непригодный для прыжков с парашютом.

– ЛЛДБ (LLDB) – вьетнамские войска специального назначения.

– ЗП (LZ) – зона приземления самолета или вертолета.

– ABC (MAAG) – аппарат военного советника, являющийся оперативным подразделением аппарата главного военного советника во Вьетнаме (АГВС-В) (MAC-V). ABC занимается обучением и оперативным обеспечением Армии Республики Вьетнам (АРВ), и его сотрудники находятся в ней в качестве советников. Первоначально войска спецназа были независимы от ABC и замыкались непосредственно на АГВС-В и некоторые другие специфические органы, созданные в Юго-Восточной Азии и Вашингтоне. Однако 1 мая 1964 года несколько армейских генералов в Сайгоне и Вашингтоне приняли решение в интересах упорядочения усилий подчинить спецназ ABC.

– АГВС-В (см. предыдущий пункт) – головной советнический аппарат армии США во Вьетнаме, замыкающийся непосредственно на Объединенный комитет начальников штабов и Президента США.

– УО (NCO) – унтер-офицер.

– Оки (Okie) – Окинава, также именуемая "Камнем" (The Rock); база первой группы специального назначения.

– Пиастр (Piastre) – вьетнамские деньги; 1 пиастр примерно равен 10 центам США.

– Начальник провинции (Province Chief) – Вьетнам разделен на сорок две провинции, каждая из которых возглавляется военным губернатором или начальником провинции, обычно майором или подполковником. Американский советник – начальник провинции, как правило в звании майора, именуется "советником сектора", а сами провинции – "секторами".

– Дембель (Short) – так обычно называют солдата, который практически завершил свою службу и готов к отправке на родину.

– ОБСН (SFOB) – оперативная база специального назначения.

– САК (STRAC) – официально – стратегическое армейское командование. В данной книге используется как синоним аккуратного, четкого, своевременного исполнения приказа.

– ВСНСШ (USASFV) – войска специального назначения Соединенных Штатов во Вьетнаме.

– ОМСШ (USOM) – оперативная миссия Соединенных Штатов. Заграничное оперативное подразделение Агентства по международному развитию (AID – Agency for International Development). Гражданское учреждение, осуществляющее надзор за распределением денежных средств и оказанием содействия населению конкретной страны. Абсолютно все имущество, начиная от оборудования для полицейской службы и до племенных свиней, проходит через ОМСШ.

– ВК (VC) – Вьетконг.

– СО (ХО) – строевой офицер.

– Яр (Yard) – американская аббревиатура от "монтаньяров", жителей горных племен.

Быстрый переход