Изменить размер шрифта - +

– Да-да, и приношу наши извинения. – Ференцо оглядел сотрудников, сидевших в комнате. – Давайте пойдем куда-нибудь, где поспокойнее, – предложил он и повернулся к двери.

– Зачем? – Грин не двинулся с места. – Я написал заявление и дал описание художнику. Чего вы еще хотите?

– Я бы хотел, чтобы вы мне все это рассказали.

– Я уже рассказывал вашему сотруднику, – возразил Грин. – Или вы друг с другом не общаетесь?

– Ну ладно вам, – понизил голос Ференцо. – У него почерк – жуть. Если я это буду читать, у меня голова треснет.

Грин раздраженно вздохнул.

– Хорошо. Но давайте побыстрее.

Комната допросов находилась рядом.

– Хотите кофе? – спросил Ференцо, пропуская Грина вперед.

– Нет, спасибо. – Тот остановился, увидев голые стены, пустой стол и два стула. – А там было уютнее.

– Зато здесь никто не помешает. – Ференцо уселся за стол и жестом указал на стул напротив. – Присаживайтесь.

– Десять минут. – Грин неохотно сел.

– Десять минут, – согласился Ференцо, достал рисунки и разложил по столу. – Расскажите, что произошло.

Грин вздохнул.

– Я видел, как по Уэверли-плейс неслась машина на человека…

– Этого? – перебил Ференцо, постучав пальцем по портрету взрослого.

– Да. Он наставил на машину пистолет, но выстрелов я не слышал. Водитель высунул руку из окна, мне показалось, что он тоже прицеливался.

– Он тоже не стрелял?

– Во всяком случае, я не слышал, – ответил Грин. – Машина не смогла сбить мужчину и поехала дальше…

– Не смогла как?

– Что вы имеете в виду?

– Я имею в виду, как именно человек избежал столкновения?

– Он отпрыгнул на тротуар между стоящими машинами, – сказал Грин. – Машина проехала дальше, туда, где я стоял. Я нырнул за угол, услышал, как машина остановилась, а потом из-за угла выбежал подросток.

– Этот? – Ференцо указал на два других рисунка.

– Да. Он побежал в сторону Гринвич-авеню. Когда я снова выглянул на Уэверли, то увидел, что машина стоит, а мужчина убегает в обратную сторону.

– Ясно. – Ференцо убрал рисунки в папку. – А почему вы решили помочь нашему художнику с этими рисунками?

Грин нахмурился.

– Просто как сознательный гражданин.

– Да нет, не думаю. – Ференцо откинулся на стуле. – Сознательный гражданин в таких случаях обычно рассказывает правду.

– О чем вы говорите? – попытался возразить тот. – Я рассказал все, что видел.

Ференцо покачал головой.

– Ни мужчина, ни мальчик не убежали, – спокойно произнес он. – Во всяком случае, не по улице.

У Грина вытянулось лицо.

– Что вы хотите сказать?

– Я хочу сказать, что знаю об этих ребятах все. – Ференцо внимательно наблюдал за лицом собеседника. – Они не бегают вдоль домов. Они по ним лазают.

Он ожидал увидеть смущение и несколько удивился, когда Грин откинулся на спинку стула и злобно уставился на него.

– Значит, вы работаете на них.

– Я работаю на город Нью-Йорк, – поправил Ференцо. – А почему вы все считаете, что я работаю на другую сторону?

– Потому, что есть только две стороны, – выпалил Грин.

Быстрый переход