Или страхом, если ваше положение позволяет их напугать. Но люди типа Роуз... как с ними тяжело! С фанатиками всегда тяжело. Фанатизм калечит. Заставляет нормальные стремления принимать извращенные формы. Делает людей бесстрашными и неподверженными алчности, неспособными на любовь и, наконец, чудовищными. Я всегда был против фанатизма. Но быть против — не значит заставить это явление исчезнуть. Мне предстояло убедить этих двух фанатичек действовать по моему плану, иначе план рухнет, а вместе с ним, возможно, и Шепард.
Они настороженно поднимались к наблюдательной площадке, ожидая засады среди запускающих змеев детей, среди каб-скаутов, изучающих лишайники на северной стороне камней. Они скрылись под нами, подошли к лестнице, потом появились за нашими спинами. Когда Роуз поднялась на последнюю ступень, Пам Шепард обняла ее. Роуз похлопала ее по спине. Обнимая одной рукой Роуз, Пам потянулась, схватила руку Джейн и сжала ее.
— Как приятно видеть вас обеих, — сказала она.
— Ты в порядке? — спросила Роуз. — Ты нашла место, где остановиться? — спросила Джейн.
— Да, я в порядке. Чувствую себя превосходно. Живу в его квартире.
— С ним? — Роуз выглядела так, будто у нее внезапно наступила менопауза.
— Нет, — поспешил сказать я. Таким тоном я объяснял подобные вещи матери. — Нет. Я все время находился на полуострове Кейп, работал. Кроме того, у меня есть подруга, женщина, человек, я... я живу с Сьюзен Силверман.
— Очень любезно с его стороны, — усмехнулась Роуз Пам Шепард. — Я все равно ему не верю.
— Можете верить, — сказала Пам. — Правда. Я верю ему. Он хороший человек.
Я еще шире улыбнулся. Располагающе. Глаза Джейн искали во мне слабину.
— Можно поговорить о делах, — сказала Роуз. — Оставлю при себе свое мнение насчет того, заслуживает ли он доверия. В чем состоит его предложение? — И, не обратившись непосредственно ко мне, она все же на меня посмотрела. Как только женщина посмотрит на меня — все, она пропала. Думаю, дело в моем проказливом шарме. — Ну? — сказала она. Да, именно в проказливом шарме.
— Я могу достать вам все требуемое оружие, на сумму сто тысяч долларов. И патроны. Безо всяких вопросов.
— Почему?
— Получаю процент с продажи.
Роуз кивнула. Джейн сказала:
— Быть может, именно поэтому мы можем ему верить.
— Я полагаю, — начала Роуз, — что мы должны передать вам деньги, а потом вы достанете оружие? Примерно так, да? А когда нам надоест ждать и мы позвоним вам, окажется, что вы переехали в другой город?
— Нет, Роуз, — сказала Пам Шепард, — согласись, ему можно доверять. Он не бесчестный человек.
— Пам, почти каждый человек — бесчестен. Он не исключение. Я не хочу иметь с ним дело.
— Это глупо, — сказал я. — Такую глупость могут совершить именно умные люди, потому что считают себя слишком умными.
— Что это значит? — спросила Джейн.
— Это значит, что если все бесчестны, никого лучше вы не найдете. А знакомый дьявол всегда предпочтительнее незнакомого. У меня есть другой аргумент «за». Где вы найдете торговца, который может предоставить оружие?
— Мы не дуры, — сказала Роуз. — Считаете, что женщины не могут справиться с подобным делом? Что торговля оружием является чисто мужским занятием?
— Я ничего не считаю. |