. я сразу узнаю американцев!.. На каком пароходе вы совершили переезд?
— На «Hobsoctia».
— А мы на Батавии, Эйнард, конечно, знаете? Каков был переход?
— Довольно бурный.
— И мы тоже… Капитан говорил, что там свежо редко бывает. Вы откуда?
— Из Новой Англии.
— А я из Нью-Блюммфельда. С кем вы путешествуете?
— С одним моим приятелем.
— А я совсем нашим семейством; путешествовать одному ужасно скучно. Как вы находите?
— Да, конечно…
— Бывали вы уже здесь раньше?
— Да.
— А я нет. Это мое первое путешествие по Швейцарии; за то мы бывали уже повсюду: и в Париже… и везде. В будущем году я должен поступить в Гарфордскую коллегию и теперь изучаю здесь немецкий язык; без знания этого языка меня туда не примут. По французски я говорю довольно свободно; по крайней мере, в Париже я прекрасно обходился. В каком отеле вы остановились?
— В отеле «Schweizerhof».
— Да? Неужели? А я вас не зрел ни разу в салоне! Я очень часто хожу в салон: там всегда масса американцев, и я завожу знакомства. Я узнаю американца моментально, тотчас же заговариваю и, таким образом, мы знакомимся. Я очень люблю новыя знакомства. И вы тоже?
— Да, пожалуй…
— Это значительно оживляет такую поездку, как, например, сегодняшняя; заводя новыя знакомства и болтая то с тем, то с другим; никогда не рискуешь соскучиться; если бы никого не нашлось, с кем можно бы было познакомиться, то такая поездка показалась бы в высшей степени утомительной. Я очень люблю разговаривать. А вы?
— Страстно люблю!
— Так что вы не скучали сегодня во время этой поездки?
— Да, немножко — в начале, но теперь нет.
— Вот видите! Надо только прогуливаться вот так по пароходу, разговаривать и знакомиться, — я всегда так и делаю: разгуливаю туда и сюда, разговариваю то с тем, то с другим, — и поэтому никогда не скучаю… Вы уже были на Риги?
— Нет.
— А думаете?
— Да, думаю.
— В каком отеле вы там остановитесь?
— Не знаю еще. Разве там их несколько?
— Три. Остановитесь у Шрейбера: там вы всегда найдете массу американцев. На каком пароходе вы совершили переезд?
— На «City of Antwerp».
— Вероятно, немецкаго общества? Предполагаете вы побывать в Женеве?
— Непременно.
— В каком отеле вы там остановитесь?
— В «Ecu de Genève».
— Нет, не делайте этого! Там никогда нет американцев! Лучше остановитесь в одном из больших отелей у моста, — там их всегда множество!
— Но я хотел бы поупражняться в арабском языке!
— Праведное небо! Вы говорите по арабски?
— Настолько, по крайней мере, что меня понимают.
— Но в Женеве вас не поймут: ведь там говорят не по арабски, а по французски! В каком отеле вы остановились здесь?
— В пансионе «Beau Rivage».
— Как жаль! Вам бы следовало остановиться в отеле «Schweizerhof», — ведь это же лучший из отелей во всей Швейцарии. Разве вы не знали? Посмотрите в Бедекере…
— Да, но я думал, что не найду там американцев…
— Не найдете американцев? Боже мой! Их там кишмя-кишит! Я очень часто бываю в тамошнем салоне и завожу знакомства, — к сожалению, теперь несколько меньше, чем в начале, - так как теперь там гораздо меньше жильцов… Вы откуда?
— Из Арканзаса. |