Может быть, оно станет мне напоминать, как мы счастливо жили вместе. Видит Бог, иногда это бывало просто невозможное счастье.
Джерико и Кассандра уселись на «Мэри-Кейт» напротив Коула, который решил снова задрать ноги вверх. Он в своих джинсовых шортах и гавайке с пальмовыми листьями выглядел, будто на пляж собрался. Бергман, одетый в коричневые рабочие брюки и футболку с надписью «МЕТЕОРЫ РУЛЯТ!», развернул для себя пассажирское сиденье, так что мне пришлось занять место водителя, тоже развернув его лицом к столу.
Мы с Вайлем никак не обсудили эту ситуацию, и потому я абсолютно не знала, какую часть нашего задания он счел бы возможным открыть Джерико. Поэтому я решила, что неплохо бы немного позондировать почву перед тем, как выкладывать все наши секреты.
— Так какая же у вас конкретно роль в спецотряде полиции? — спросила я.
— Зависит от ситуации, — ответил он. — Например, если мы врываемся куда-то взять торговца наркотиками или сбытчика черной магии, мне достается размахивать тараном, если же ситуация вроде захвата заложников, тогда я среди снайперов.
Тут у меня возникла такая феноменальная идея, что я чуть не прыгнула на Бергмана и не задушила его. Но присутствие Джерико заставило меня сидеть тихо и только желать, чтобы где-нибудь поблизости немедленно ограбили банк. Ведь на такое ограбление вызовут спецотряд?
Именно этот момент выбрал телефон Джерико, чтобы зазвонить — я это могла бы счесть за знак Божий. Если так, я с радостью в этом году пойду в церковь — ну, хоть раз, да схожу.
И тут же раздался стук в дверь — Коул пошел открывать. Заговорив с посетителем — мне не было видно с моего места, кто это, — он повернулся ко мне с озадаченным видом:
— Там спрашивают, куда поставить наш новый тент.
Мне надо было разорваться пополам, потому что Джерико что-то орал в телефон, а значит, я могла бы наклониться к уху Бергмана и поделиться своим новым планом. Но мне не только было искренне жаль того, кто вызвал гнев нашего спецполицейского, мне еще очень хотелось слышать, о чем там идет разговор. К счастью, Кассандра и Бергман подслушивали без зазрения совести, так что я свою блестящую идею временно отложила и пошла к стоящему у двери Коулу.
Мне кивнул круглый коротышка, одетый в белый комбинезон и стетсоновскую шляпу. Жуя приличный кус табака, грозивший выпрыгнуть изо рта при каждом слове, он заговорил так:
— Доброе утро, юная леди. — Это он мне. — Не берите себе в голову эту ерунду, вот ваш муж отлично разберется.
Коул обнял меня за талию — дружественный жест для посторонних глаз, а на самом деле — предупреждение: Жас, не вздумай придушить этого подражателя Элвиса.
Я посмотрела на белые истрепанные ковбойские сапоги нашего гостя — они были точно посередине бертмановского защитного коврика. А кнопка — бззз! — мигала мне из ящичка управления, пять футов до него всего. И так было бы просто…
Люсиль, а ну-ка, бери дело в свои руки, а то у Жас уже пена из пасти брызжет.
— Простите, не разобрала — как вас зовут? И как называется ваша фирма? — спросила я очень любезно.
— Я Том Теллер, а компания моя — «Навесы и павильоны Тома Теллера».
Упс! По подбородку Тома Теллера побежала тонкая струйка табачного сока. Он смахнул ее манжетой, наклонился в сторону и сплюнул. Увы, наклонился недостаточно далеко, и здоровенный кусок полужидкой массы попал на коврик — каковой, будучи у Бергмана прототипом, оказался на пару делений чувствительней к жидкостям, чем планировалось.
Посмотрев заказ в планшете, который держал в руке, Том Теллер сообщил Коулу:
— Нас наняли «Акробаты Чень Лун», чтобы прибрать мусор после вчерашнего пожара и поставить новый павильон для выступлений аааАААххххтытвою!
Том Теллер задрал носки обоих сапог, руки воздел в воздух, замечательно подражая той балерине, что танцевала в круге каждый раз, как я открывала свою шкатулку с сокровищами — мне тогда было восемь. |