Изменить размер шрифта - +

– Все, все, теперь у нас все в порядке.

Воспоминания, словно пузыри, всплывали в ее сознании, и она билась с ними, стараясь не выпустить их в мысли, но почувствовала некое внешнее давление на свой мозг, словно от непонятной недоброй силы.

– Билли, что с тобой?

– Это от того существа. Понимаете, я могу читать его мысли и ощущать его чувства.

Это все в моей голове, – заговорила она. Уилкс глянул на Блэйк.

– Не думайте, я не сумасшедшая, – продолжала Билли. – Оно только что уничтожило всех чужих вокруг нашего корабля, так ведь? И это потому, что оно их ненавидит. Оно – то есть такие, как оно, были здесь в прошлом. Собирали экземпляры чужих... Я, о Боже!

– Билли!

Она потрясла головой, как бы отгоняя мысли этого существа.

– Представляете, каким‑то образом и оно читает мои мысли, и оно знает... – пояснила она.

– Что?

– Как я жила на Риме, и мои родители...

– Что с ними?

– О, Боже, Уилкс! Они там нашли корабль, корабль каких‑то инопланетян. Пилот его был вроде как ученый, и он собрал экземпляры здешних чужих – яйца. Он заразился случайно. В нем развился детеныш чужого. Тварь убила пилота, и корабль потерпел крушение на Риме. Чужие в нем жили, не знаю, сколько времени. Мои родители нашли корабль и проникли в него.

Уилкс крепко обнял ее за плечи.

– Ладно, деточка, не надо дальше, мы ведь знаем, что потом случилось.

Билли разрыдалась. Слезы текли ручьем – это было одно из тех воспоминаний, которое она старалась запрятать как можно глубже, и отвратительные ночные кошмары до нынешнего момента погребали его под собой.

Страшная ненависть наполнила душу Билли, но это была не ее эмоция: это чувство внушал тот странный космонавт, плавающий в воздухе возле их челнока, – гигант, товарищ которого погиб и рухнул на Рим. Ей не хотелось вспоминать ужасы своего детства, но космонавт принудил снова пережить их. Тогда Билли была совсем ребенком. Она вглядывалась в экраны мониторов и увидела, как отец наклоняется над одним из яиц. Оно открылось, и похожий на краба эмбрион выскочил и вцепился в лицо отца. Билли видела, как мать и Джен тащат его наружу. Слышала отчаянные крики отца...

– Нет! Выйди вон из меня! Вон!

Ненависть. Переворачивающая внутренности, черная, расплавленная ненависть, словно ил, наполнила все существо Билли. Как же этот инопланетянин ненавидит этих!

– Он спас нас! – воскликнул Уилкс.

– Но не потому, что мы понравились ему, а просто он не может не убивать чужих, – ответила Билли. В разговор вмешалась Блэйк:

– Сержант, надо подготовить челнок к полету. А то времени осталось немного – часа три?

Билли подумала о бомбах, которые упадут на планету, и о том, что с ней тогда станет.

Она тут же почувствовала внезапный интерес со стороны слоноподобного. Он достаточно хорошо понимал ее мысли, чтобы услышать и это сообщение.

– Существо улетает, – объявил спасенный пилот. – Оно просто уплывает прочь.

– Он знает о бомбах, – добавила Билли.

– Неплохо. И хотя я всю жизнь мечтал стать послом в мире инопланетян, мне надо заняться починкой челнока, или мы сами обратимся в атомную пыль.

Уилкс поднялся, оставив Билли на полу рядом с Митчем, уже открывшим глаза. Он молчал, да и Билли сказать ему ничего не могла. Исчезновение инопланетянина оставило острое ощущение, словно из мозга выдернули мешавший ей нож.

Дышать было трудно, глаза щипало, насморк и боль в носу мешали работе, но за час удалось управиться.

Челнок поднялся с грунта, вышел на орбиту и произвел успешную стыковку с «Бенедиктом».

Быстрый переход