Достань мою метательную стрелу. Она торчит в голове мертвого охранника в кабинете.
Это было жестоко, и Хосато незаметно наблюдал за юношей. Джеймс шел немного скованно, но его пальцы лишь едва дрогнули, когда он вытаскивал стрелу из трупа.
— Хосато, я добился ответа, — позвал Рик. — Саша в комнате прямо под нами, рядом.
— Вот, — Джеймс передал ему стрелу. Хосато рассеянно взял ее и прикрепил к поясу.
— Убить его? — спросил Рик, кивнув в сторону Геджа.
— Нет, стереги его. Теперь он наш заложник.
— Хорошо. Теперь ты начальник, говори, куда идти.
— Я иду за Сашей, — сообщил Хосато, — а ты попытаешься раздобыть подходящую по размерам форму охранника. Джеймс, ты, — Хосато вставил бластер в руку мальчика, — наблюдай за дверью. Если на пороге покажется кто-нибудь, кроме меня и Саши, убей их, а заодно присмотри за нашим другом, — тихо произнес он.
Их глаза встретились. Джеймс улыбнулся и кивнул.
Хосато проскользнул по коридору и дальше, вниз по лестнице, так никого и не встретив. В нижнем коридоре тоже не было ни одного человека.
Его подозрения все возрастали. Одним длинным броском он пересек коридор и рывком бросился к двери. Та подалась на удивление легко, и он влетел в темную комнату. Падая на пол, Хосато осознал, какую великолепную мишень представляет его тело на фоне открытой двери, и немедленно перекатился в тень.
— Хосато? — послышался тихий голос.
— Саша?
Он уловил легкие шаги, и дверь за ним закрылась, а еще через секунду вспыхнул ослепительно яркий свет.
— Хосато, должна заметить тебе, что ты никогда не упустишь случая предстать во всем блеске.
Девушка стояла рядом с дверью, держа бластер в левой руке. Одежда ее была изрядно помята и местами порвана, но сама Саша казалась невредимой.
— С тобой все в порядке? — спросил, поднимаясь с пола, Хосато.
— Как всегда, — легко ответила девушка. — Я подумала, что попала в руки каких-то монстров, но они, видимо, оказались слабаками, — девушка показала рукой на два окровавленных трупа.
От изумления Хосато тихо присвистнул.
— Да, мне кажется, что они сильно просчитались. Чем ты их так?
— Настольной лампой, — ответила Саша. — Знаешь, им следует их запретить. Они слишком опасны.
— Здорово! Но как ты вообще смогла это сделать? Саша раздраженно посмотрела на него.
— Сначала я убила того, кто с бластером, а со вторым справиться было легче. Удивлена, что ты, Хосато, не знаком с подобной тактикой.
— Кстати говоря, я с ней знаком, — возразил тот. — Просто я делаю это более изощренно. Покачав головой, Саша подняла бластер.
— Хосато, может, перестанем обмениваться любезностями. Давай лучше проясним несколько главных вопросов. Во-первых, где, черт побери, мы находимся? Последнее, что я припоминаю, это как я сражалась с роботами в главном коридоре, а потом очнулась здесь, когда некий милый Франкенштейн собирался накачать меня какой-то дрянью.
— «Маккрае» больше нет, — ответил Хосато, — роботы взяли верх и всех перебили.
— Всех?
— Всех, кроме тебя, меня, Рика Хэндела и Джеймса. Когда они устроили бойню, мы были в ангаре у вездехода. Если бы не это, то и нас в живых давно бы не было.
Саша присвистнула.
— Да, мне, видимо, не стоит жалеть о потерянном суставе. А как насчет… забыла ее имя… Сузи! Что с твоим маленьким роботом? Смогла она…
— Ее разрезал на кусочки робот-разведчик по пути сюда. |