Так ты теперь куришь? Баруа. Да.
Молчание.
Арбару. Ладно, ладно... И все же я предпочел бы наметить план,
распределить задачи. Думается, основывая журнал, надо действовать более...
Звонок.
Баруа (поднимаясь). Ты хочешь сказать... более методично?
Идет к двери.
Оставшись один, Арбару что-то бормочет, гримасничая.
Хриплый голос (в коридоре). Дружище... Поразительно! Наткнулся у
Ламенне... {Прим. стр. 129} Лучшего не найдете!..
Сквозь открытую дверь видна спина Крестэя д'Аллиз; он говорит быстро и
жестикулирует. Перед тем как войти, поворачивается на каблуках и щурится от
яркого света.
Франсуа Крестэй д'Аллиз - двадцать восемь лет.
Стройная фигура; на высокой шее гордо посажена маленькая голова с
круглым затылком. Короткое, сужающееся к подбородку лицо с резкими чертами.
Широкий, изрезанный морщинами лоб; горячий и добрый взгляд; вздернутый нос;
длинные темно-каштановые усы, прикрывающие презрительно сжатый рот; нервная
скептическая усмешка.
Говорит громко, держится с непринужденным изяществом кавалерийского
офицера; жесты широкие, экспансивные.
Ушел из армии, обессиленный тяжелой внутренней борьбой между понятиями,
усвоенными с детства, и неодолимым желанием раскрепостить свою мысль; он
расстался с родными, решительно порвав с католическими и монархическими
традициями семьи д'Аллиз.
Горький сарказм недавнего отщепенца.
Быстрой и легкой походкой он приближается к Арбару и, низко наклоняясь,
приветливо протягивает ему обе руки.
Крестэй. Послушайте, Арбару! Я только что нашел это в "Речах
верующего".
Не обращая внимания на Баруа, который, снова услышав звонок, вышел из
комнаты, он запускает руку за фалды сюртука и вытаскивает растрепанный
томик.
(Стоя, декламирует наизусть.) "Прислушайтесь и скажите мне, откуда
исходит этот глухой, смутный, непонятный шум, который доносится отовсюду?"
Брэй-Зежер, Вольдсмут, Ролль и Баруа входят и застывают у двери; они
удивлены и заинтересованы.
(Продолжает, не замечая их.) "Приложите руку к земле и скажите мне,
почему она содрогнулась?
Что-то неведомое пробудилось в мире.
Разве каждый из нас не томится в ожидании? Разве есть сейчас сердце,
которое не бьется быстрее? (С пафосом, подняв руку над головой.) Сын
человеческий! Поднимись к высотам и объяви нам, что ты видишь!"
Замечает вошедших и обводит их загоревшимся взглядом, заражая своим
воодушевлением.
Я предлагаю поместить эти строки вслед за названием нашего журнала! Они
будут самым лучшим, самым кратким из манифестов!
Баруа (из глубины комнаты, взволнованным голосом). |