Книги Проза Марк Твен Жанна д'Арк страница 41

Изменить размер шрифта - +
стр.77}, комендант
Вокулера,  и заключается оно в следующем:  пошли людей сказать дофину, чтобы
он  не  спешил  давать врагам сражение,  ибо  господь собирается оказать ему
помощь.
     Эти  странные слова изумили всех присутствующих,  и  многие прошептали:
"Бедная девочка, она не в своем уме!" Комендант нахмурился и вымолвил:
     - Какая чушь!  Король,  или дофин, как ты его называешь, не нуждается в
подобного рода предупреждениях. Он и так будет ждать, можешь на этот счет не
беспокоиться. Что еще ты хочешь мне сказать?
     - Я прошу дать мне военную охрану и проводить меня к дофину.
     - Зачем?
     - Чтобы он назначил меня предводительницей войск, ибо мне указано свыше
изгнать англичан из Франции и возложить корону на его голову.
     - Что? Тебе? Да ведь ты еще совсем ребенок!
     - И тем не менее, мне суждено это свершить.
     - В самом деле? И когда же все это случится?
     - В следующем году он будет коронован и станет властелином Франции.
     Раздался громкий, дружный взрыв хохота, а потом комендант спросил:
     - Кто тебя прислал сюда с такой чепухой?
     - Мой повелитель.
     - Какой повелитель?
     - Царь небесный.
     Одни шептали:  "Ах,  бедняжка,  бедняжка!",  а  другие:  "Да она совсем
сумасшедшая!" Комендант окликнул Лаксара:
     - Эй,  ты!  Отведи эту безумную девчонку домой и  всыпь ей как следует!
Это будет лучшим лекарством от ее болезни.
     Уходя, Жанна обернулась и сказала со своей обычной простотой:
     - Ты отказываешься дать мне солдат. Я не знаю почему, - ведь я выполняю
веление бога. Да, это он повелел мне идти на врага. Поэтому я вынуждена буду
обратиться к тебе еще и еще, пока не получу необходимую охрану.
     После  ее  ухода  раздались  удивленные  восклицания.  Стража  и  слуги
разболтали о случившемся всему городу, а из города слухи проникли в деревню.
Все Домре-ми только и говорило об этом, когда мы вернулись домой.



    Глава IX



     Человеческая натура везде  одинакова:  люди  любят  успех  и  презирают
неудачи.  Жители  деревни  решили,  что  Жанна  опозорила их  своим  нелепым
поступком и постыдным провалом.  Все языки работали до того усердно, с такой
злобой и  желчью,  что если бы  они были зубами,  то  за  безопасность Жанны
нельзя было бы  ручаться.  Те,  кто не  бранил ее,  поступали еще хуже:  они
смеялись над ней,  издевались,  дразнили,  не  оставляя в  покое ни  днем ни
ночью.  Только Ометта,  маленькая Манжетта и  я  оставались на  ее  стороне;
прочие ее  друзья,  не выдержав града издевательств и  острот,  избегали ее,
стыдились быть с  ней  вместе,  потому что она стала всеобщим посмешищем,  и
жало злых языков донимало всех,  кто ей сочувствовал.  Наедине с собой Жанна
заливалась слезами, но от людей скрывала свое горе. При людях она была ясна,
спокойна,  не  проявляла ни  тревоги,  ни  раздражения.
Быстрый переход