Изменить размер шрифта - +

– Ты сделала это, не посоветовавшись со мной, – возразил Седрик. – Иначе я не допустил бы этого.

– После убийства Дарнел титул почти был твоим, – не унималась Сибилла. – Мы должны закончить дело до возвращения Роджера.

– Мой отец никогда не говорил о том, что хочет отречься от него, – продолжал упираться Седрик. – Без дневника мы ничего не сможем доказать.

– Симон Дебре был слишком горд, чтобы признать измену жены, – ответила ему Сибилла. – Он все рассказал тебе в надежде, что ты, его единственный сын, отомстишь за него. К счастью, Роджер укрепил титул, заработав огромное количество денег. После его смерти мы унаследуем все.

Блайд почувствовала, что от страха у нее подгибаются колени. Седрик и Сибилла убили Дарнел, а теперь планируют убийство Роджера! Нет, для этого им придется сначала убить ее. То, что Блайд услышала затем, доказало, что родственники мужа именно это и планировали.

– Блайд очень мила, – сказал Седрик. – При мысли, что ее нужно убить, мне становится плохо.

– Она носит наследника твоего брата, – напомнила ему Сибилла. – За ее убийство он отправится на виселицу. Наш план очень прост: узнав, что его дочь мертва, герцог Бэзилдон не станет помогать ему, как в прошлый раз.

– Но мне не нравится… – попытался вставить Седрик.

– Миранда и мальчишка тоже должны умереть, – перебила его жена.

– Мы убьем детей? – ахнул Седрик. – Нет, я не могу убить мою собственную племянницу!

– Она помешает нам получить деньги, – отрезала Сибилла. – Мы все должны сделать сегодня, пока Хартвелл и Дейзи нет в доме.

– Сибилла, мне не нравится…

– Я все сделаю сама, – заявила Сибилла и с презрением добавила: – Тебе лишь нужно держать рот на замке.

– Хорошо, – с тяжелым вздохом пообещал Седрик.

– Удивительно, что Роджер настолько недогадлив, – задумчиво произнесла Сибилла. – Как он до сих пор не понял, что ты единственный сын Симона Дебре? Ведь именно ты похож на него, и тебя он называл темнолицым солнцем своей души.

«Темное солнце! Бойся темного солнца!»

Блайд обмерла, когда поняла, о чем в действительности говорилось в пророчестве. Она тихо отошла от двери и выскользнула в сад. Сначала нужно спрятать детей, а потом увести убийц как можно дальше. Блайд подбежала к детям.

– Идите за мной, – сказала она и взяла Миранду за руку.

– Мама Блайд, куда мы идем? – спросила девочка.

– Мы будем играть в прятки, – ответила Блайд, пытаясь придать своему лицу радостное

выражение. – Мы спрячемся, а дядя Седрик будет нас искать.

Брендон кашлянул, пытаясь таким образом обратить на себя внимание Блайд, но она показала ему глазами на Миранду и покачала головой. Мальчик кивнул, давая понять, что все понял.

Через десять минут они уже выезжали из поместья. Миранда ехала вместе с Блайд на Ахилле, а Брендон – верхом на Аяксе. Еще через четверть часа они добрались до Винчестера. Блайд с тревогой посмотрела на небо, которое стремительно затягивалось свинцовыми тучами. Приближалась буря.

Блайд решила укрыть детей в часовне Святого Свитуна, примыкавшей к винчестерской церкви. Все трое спешились в небольшом церковном дворике.

– Святой Свитун умел творить чудеса, – сказала детям Блайд. – Он лежит здесь. – Она указала на большое надгробие, возвышающееся прямо под открытым небом. – Свитун хотел, чтобы небесная влага всегда омывала его последнее пристанище.

Быстрый переход