Долгие годы он терзался оттого, что никто не любил его, и, когда встретил Дарнел Ховард, призрак любви забрезжил перед ним. Ее темные глаза, казалось, светились любовью, но на самом деле все было не так.
Роджер отяжелевшей походкой подошел к двери и запер ее. Затем опустился на кровать, стянул сапоги и откинулся назад, прикрыв глаза рукой. Он думал о разводе. Утром он добьется аудиенции у королевы Елизаветы и попросит у нес разрешения развестись с Дарнел. Вряд ли королева откажет ему в этой просьбе. После того как он станет свободным, ни одна женщина не приблизится к нему. Все, что ему нужно, – это любовь дочери.
Успокоенный этими мыслями, Роджер погрузился в сон.
– Откройте дверь, Дебре. – Громкий голос и стук в дверь мгновенно разбудили его. – Именем королевы, откройте!
Роджер рывком поднялся на кровати. Что могло случиться? Он бросился к двери и отпер ее.
– Вы один? – спросил Эдвард де Вер, явно удивившись виду полуодетого Роджера.
Тот кивнул в ответ и заметил, что за де Вером стоят пять вооруженных стражников во главе с Ричардом Деверо и Уильямом Сесилом.
– Что вам угодно? – спросил Роджер, стряхивая с себя остатки сна.
– По приказу ее королевского величества, королевы Елизаветы, вы арестованы, – объявил де Вер. – Одевайтесь.
– Я арестован?! За что?! – изумился Роджер.
Граф Оксфордский выглядел чрезвычайно серьезным.
– По подозрению в убийстве, – ответил он.
– В убийстве? – округлил глаза Роджер.
– В убийстве вашей жены, Дарнел Ховард, – пояснил де Вер.
Роджер не поверил своим ушам.
– Дарнел мертва? – спросил он.
– Одевайтесь поскорее, если не хотите, чтобы я отправил вас в Тауэр полуголым, – ничего более не объясняя, выпалил де Вер.
Роджер окончательно растерялся.
– Что происходит? – спросил он, обращаясь к своему другу, герцогу Бэзилдону.
– Прости, – ответил Ричард. – Кто-то задушил Дарнел.
В глазах у Роджера потемнело. Всего несколько часов назад он на глазах у многих людей схватил свою жену за шею и угрожал убить ее.
– Я верю, что вы невиновны, – вступил в разговор Уильям Сесил. – Mы с Ричардом займемся этим делом и найдем настоящего убийцу.
– Ты не задержишься в Тауэре надолго, – добавил Ричард и, повернувшись к де Веру, сказал: – Я сам доставлю арестованного.
Натягивая сапоги, Роджер думал только об одном: кто еще мог желать смерти Дарнел?
В середине июля солнце палило немилосердно, и единственным прохладным местом в саду герцога Бэзилдона был укрытый в густых ветвях ивы уголок с каменной скамьей. Именно туда отправились две молодые девушки, чтобы устроить себе небольшой полуденный пикник.
– Скоро День святого Свитуна, – сказала Блайд Деверо своей младшей сестре. – В этот день бог Ветра определяет погоду на весь год.
– Думаю, нас ждет теплая зима, – добавила Блисс. – Сейчас жарко, как у черта в пекле.
– У черта в пекле, – повторила Блайд и невольно улыбнулась. – Маме не понравится, если она услышит такое, выражение. Настоящие леди должны следить за своей речью.
– А еще она говорят, что нельзя доверять мужчине, у которого слишком близко посаженные глаза, – вставила Блисс, – а также остерегаться молодых людей с ямочкой на подбородке.
– И есть много овощей, – назидательным тоном произнесла Блайд, подражая речи-матери. Девушки весело захихикали. |