- Только теперь, комиссар, я начинаю ценить вас по достоинству. В несколько минут вы перечислили простые факты, и дали мне возможность коснуться жуткой тайны, лежащей в основе этого дела... Все оказалось гораздо сложнее, чем я думал. Признаюсь, ваше равнодушие к поимке бродяги вселило в меня недоверие к вам...
Мэр подошел к комиссару и коснулся его плеча.
- Я прошу вас не сердиться на меня больше... Ведь и на мне лежит бремя ответственности...
Трудно было определить, что испытывает комиссар Мегрэ. Его массивные пальцы развязали потертый кисет и набили трубку. Его взгляд был устремлен через бухту к бескрайнему морю.
- Что там за свет? - спросил он.
- Это маяк...
- Нет... Я говорю о маленьком огоньке справа...
- Это дом доктора Мишу.
- Значит, служанка вернулась?
- Нет. Вернулась мадам Мишу, мать доктора. Она приехала сегодня днем.
- Вы ее видели?
Мегрэ показалось, что хозяин немного смутился.
- Она удивилась, не найдя сына дома... И пришла ко мне узнать, в чем дело. Я объяснил ей, что доктор арестован в целях его же полной безопасности... Ведь это и в самом деле так, не правда ли?.. Она попросила у меня разрешения на свидание с сыном... В гостинице никто не знал, куда вы исчезли, я решил взять ответственность на себя и дал ей разрешение-Перед самым обедом она пришла ко мне вторично - узнать, нет ли новостей... Ее встретила моя жена и пригласила пообедать с нами.
- Дамы дружны между собой?
- Как вам сказать... Пожалуй, точнее будет назвать их отношения добрососедскими. Зимой в Конкарно так мало людей...
Мегрэ возобновил свою прогулку по библиотеке.
- Значит, вы обедали втроем?
- Да... Это и раньше случалось довольно часто... Я, как мог, успокаивал мадам Мишу... Путешествие в жандармерию сильно ее разволновало. Она потратила немало сил на воспитание сына, а здоровье его далеко не блестяще...
- Вы не говорили с ней о Ле-Поммерэ или Жане Сервьере?
- Она терпеть не могла Ле-Поммерэ... Ей казалось, что из-за него доктор много пьет. Но дело в том, что...
- А Жан Сервьер?
- Его она почти не знала... Это был человек другого круга, маленький газетчик... Так, ресторанное знакомство... Он был очень забавным парнем... Но невозможно было принимать у себя в доме его жену... У этой женщины небезупречное прошлое... А городок у нас маленький, комиссар!
Ничего не поделаешь, приходится мириться со многими условностями... Быть может, в какой-то мере ими и объясняется моя раздражительность. Вы не представляете, что значит управлять рыбаками и все время стараться не обидеть хозяев. И, наконец, я ведь соприкасаюсь и с буржуазией...
- В котором часу ушла от вас мадам Мишу?
- Около десяти... Моя жена отвезла ее на машине.
- Однако этот свет свидетельствует о том, что мадам Мишу все еще бодрствует...
- Она никогда не ложится рано... Впрочем, как и я. В нашем возрасте начинаешь страдать бессонницей... Я часто читаю напролет всю ночь или просматриваю бумаги...
- Дела семейства Мишу идут неплохо? Опять еле заметная неловкость.
- Пока не блестяще... Но цена на Белые пески неуклонно повышается...
У мадам Мишу в Париже большие связи, так что препятствий не будет. |