Изменить размер шрифта - +

Когда муж, пристально глядя мне в глаза, произнёс лаконичное «согласен», я почувствовала, как в груди разлилось тепло.

 

Глава 15. Нетрадиционный способ восполнения резерва

 

Утром следующего дня, как раз в тот момент, когда я покинула купальню, на ходу заворачиваясь в халат, в мою опочивальню без стука зашел Алистер. Увидев меня — босую, с мокрыми волосами и спешно завязывающую поясок — он застыл на месте.

— Тебя стучаться не учили? — спросила я с неподдельным интересом.

— Нет, конечно, — отмахнулся мужчина. — Обычно стучатся другие.

Я лишь глаза закатила. Однако, какой скромный мне достался муж!

— А если бы я была не одета?

На это Алистер лишь усмехнулся.

— А чего я там не видел?

И демонстративно пробежался взглядом по моей фигуре.

Действительно. Все что можно было — он уже рассмотрел. На его удачу моё новое белье не отличалось скромностью. Придя к мысли, что спорить с этим наглым типом бесполезно, перевожу разговор:

— Так что тебе понадобилось в такую рань?

Но Алистер меня словно не слышит. Обращаю внимание на то, куда он смотрит, я спешно закрываю полы халата, которые открыли чуть больше обнаженной кожи на уровне декольте, чем мне хотелось бы. Мир другой, а мужики все те же: увидел грудь — прощай реальность!

Сфокусировав на мне взгляд, Алистер ответил:

— Принес твою корреспонденцию.

— Мою?

— Да, — муж подошел так близко, что я уловила аромат его парфюма, и протянул стопку конвертов. — На приёме ты произвела неизгладимое впечатление, многие желают с тобой познакомиться поближе.

Перебрав конверты один за другим, подметила имена отправителей и суть посланий, я небрежно бросила всю стопку на трюмо, оставив в руке лишь одно письмо.

— Удивительно, — заявила небрежно, открывая последний конверт. — На приеме эти дамы не преминули вылить на меня своё высокомерие и пренебрежение, а сейчас приглашают на обед?

— Это было до того, как ты продемонстрировала родовой артефакт.

Я лишь хмыкнула. Ну да, пока не продемонстрируешь силу, с тобой не будут считаться.

— Не важно, — отмахнулась я. — Мне сейчас не до пустых бесед. К тому же, похоже, я участвую в городском турнире. Лорд Мэйн прислал официальное приглашение.

Как вовремя! Отличный повод, чтобы отделаться от этих кумушек.

— Отлично, — Алистер усмехнулся, а я в очередной раз отметила, что мы с ним на одной волне. Во всяком случае мужчина понимает меня с полуслова. — Подскажу Рудольфу, как отвечать на приглашения: ты слишком занята, но будешь рада видеть всех желающих на трибунах во время турнира. — Выдержав паузу, Алистер добавил: — Надеюсь, ты обойдешь Арту и победишь. В вашем противостоянии я ставлю на тебя. Было бы жаль потерять кучу денег.

И, оставив меня отходить от такого сообщения, он удалился.

 

— Просто прекрасно! — ехидно проворчала, глядя на закрытую дверь, за которой скрылся муж. — Дело остаётся за малым: разобраться в магии дриад, повторить эксперименты Хлои, а теперь ещё и выиграть конкурс. Подумаешь, делов-то!

— Забудь о конкурсе, — не преминул вставить пять копеек Хранитель, — не факт, что Алистер до него доживет.

На этой оптимистичной ноте начался мой день.

Несмотря на то, что мы с Алистером жили под одной крышей, пресекались мы исключительно в столовой, библиотеке и моей спальне, куда муж периодически вламывался без всякого приглашения, и зачастую по надуманному поводу. Я большую часть времени проводила в оранжерее — изучала справочники Хлои и отрабатывая её эксперименты, а Алистер с Хранителем составляли контракт на крови, который мог бы стать аналогом клятвы при вступлении в род.

Быстрый переход