Однако я готова пройти ее хоть прямо сейчас.
– Ваша светлость, мы вас проверим, – пообещал Тамаш. – Как только дождемся поставки индовира из Священного Града.
– Да? – я вскинула брови и сложила руки на груди. – Какая забота, лорд Монуа. Что же эта забота не распространялась на других проверяемых? Как это вы умудрялись проверять людей на какую то там магию, когда у вас даже индовира в запасах не было? Вы вообще видели, во что превращаются проверяемые сразу после ваших манипуляций?!
Я все же взорвалась той злостью, которую удавалось подавлять.
– Все проверяемые выжили, – осадил меня Тамаш.
– Радость то какая! – восхитилась я. – А подорванное здоровье никого не волнует, так? И как вы могли это допустить, лорд Этьен?!
Очередной злой взгляд достался герцогу.
– Какой же бардак в вашем замке, дорогой супруг. Может, боги правы в свой злости на вас? Стоит заняться своими землями и своими людьми, а не воевать с монстрами по ту сторону хребта!
Герцог неожиданно усмехнулся:
– А я, как никогда, согласен с вашими мыслями, Адель. Жаль только, что порядки нельзя навести по одному щелчку пальцев. Но могу вас уверить, что до весны я не покину свои земли, а это значит, что успею восстановить порядок там, где он был нарушен.
Оп па!
С одной стороны, это хорошо. А с другой… а с другой я со своими планами, кажется, иду куда подальше. Потому что так стремительно и открыто действовать больше не получится. Приплыли.
– Лана, мои люди осмотрят твою комнату, – следующие слова Роналда уже были обращены к моей камеристке. – Если кинжал был взят из твоих покоев, там могли остаться следы, указывающие на убийцу.
– А я хотел бы порадовать леди Этьен вестями, – добавил Тамаш. – Новая поставка индовира будет через несколько дней, если не возникнет трудностей на дорогах. Мы сможем провести проверку.
– Было бы прекрасно, если бы вы дождались этой поставки до того, как начали все свои проверки, – холодно отозвалась я. – Лорд Этьен, я надеюсь, вы понимаете, что этим вредите своим людям.
Лана сжалась от моих слов в кресле, как мышка. Ей было неловко находиться рядом, когда я прямым текстом в лицо двум мужчинам сообщала, что они могли убить Лану. И не только ее.
– Все проверки проводились под чутким контролем лекаря Лиха, – отозвался герцог. – Проверяемым ничего не грозило. Но вы правы, ваша светлость, мы поступили не самым лучшим образом. Однако не стоит забывать, что убийца все еще среди нас. И чем быстрее мы его отыщем, тем лучше. Все же речь идет о безопасности.
– Вы так уверены, что убийца до сих пор в этих стенах? – нахмурилась я.
Тот, кто шлет мне записки, еще ближе, чем я думала?
– У нас есть все основания так думать, – сухо отозвался Ронал. – Лорд Монуа, задержитесь. Леди Этьен, вы можете идти, если у вас больше нет ко мне никаких вопросов.
* * *
В кабинете герцога Этьенского
Когда за леди Адель и ее камеристкой закрылась дверь, Роналд позволил себе выругаться. Он резко встал из за стола и, проведя ладонью по лицу, повернулся к окну.
Его советник молча подошел к столу, окинул взглядом покрытый засохшими пятнами крови кинжал и нахмурился.
– Вроде бы он. Какое совпадение. Что думаешь?
– Что тот, кто убил Мелани, просто издевается над нами, – фыркнул герцог.
– Продолжаем проверку?
– Ты разве не слышал мою жену? – сдерживая эмоции, поинтересовался он. – Она права. А я давал тебе разрешение на проверку без индовира только тех, кто точно был к такому готов. Лана не похожа не воинов и стражников. Не хочешь объяснить, как она оказалась на проверке в числе первых?
Тамаш шумно сглотнул, кашлянул и, наклонив голову, проговорил:
– Она была приближена вашей женой. |