Вот все, что произошло за этот день.
Вечер прошел как обычно. Никакой перемены ни в сэре Персивале, ни в мисс
Фэрли.
В среду утром произошло следующее событие - почта доставила нам ответ
миссис Катерик. Я снял копию с этого документа, которую здесь и помещаю.
Написано было следующее:
"Сударыня, честь имею известить Вас, что я получила письмо, в котором
Вы запрашиваете, была ли моя дочь Анна отдана под медицинский присмотр с
моего ведома и согласия и было ли участие сэра Персиваля Глайда в этом деле
таковым, чтобы заслужить мою благодарность к этому джентльмену. Прошу Вас
принять мой утвердительный ответ на оба эти вопроса. Остаюсь Вашей покорной
слугой
Джейн-Анна Катерик".
Сухо, коротко и ясно. По форме - довольно деловое письмо для женщины,
по существу - полное подтверждение слов сэра Персиваля. Лучшего и желать
было нельзя. Таково было мое мнение и до некоторой степени мнение мисс
Голкомб. Сэр Персиваль, когда ему показали письмо, казалось, не был удивлен
его сухостью и краткостью. Он сказал, что миссис Катерик немногословная
женщина, здравомыслящая и прямая, но лишенная всякого воображения, которая
пишет так же коротко и ясно, как и говорит.
Теперь, когда мы получили ответ, следовало познакомить мисс Фэрли с
объяснением сэра Персиваля. Мисс Голкомб взяла это на себя и вышла было уже
из комнаты, чтобы идти к сестре, но внезапно вернулась и села рядом со
мной. Я сидел в кресле и читал газету. За минуту до этого сэр Персиваль
пошел осматривать конюшни, и в комнате, кроме нас, никого не было.
- Мы действительно сделали все, что могли? - сказала она, теребя в
руках письмо миссис Катерик.
- Мы сделали все и даже больше, чем это было нужно, если мы друзья
сэра Персиваля, которые знают его и верят ему, - ответил я, слегка
раздосадованный тем, что ее опасения вернулись. - Но если мы враги ему и
подозреваем его...
- Нет, нет, об этом не может быть двух мнений! - возразила она: - Мы
друзья сэра Персиваля, и, если великодушие и снисходительность заслуживают
уважения, мы должны были бы восхищаться им сейчас. Вы знаете, что вчера он
виделся с мистером Фэрли, а потом ездил кататься верхом со мной?
- Да, я видел вас.
- Сначала мы говорили об Анне и об удивительной встрече с ней мистера
Хартрайта. Но вскоре мы оставили эту тему, и сэр Персиваль заговорил о
своей помолвке с Лорой, проявив при этом полное бескорыстие. Он сказал, что
заметил ее плохое настроение и готов отнести перемену ее отношения к нему
за счет всего случившегося. Но если к этому есть более серьезные причины,
он умоляет, чтобы ни мистер Фэрли, ни я ни в чем ее не принуждали. |