– Может быть, избавимся от блузки? – предложил он, поочередно проводя ладонью по каждой груди.
Шейла уже была готова позволить раздеть себя, когда до нее наконец дошел смысл сказанного. Она попыталась оттолкнуть Артура, но безрезультатно. Он сам медленно убрал руки, отпуская ее, и в глазах его читалось холодное удивление.
– Вы передумали?
Шейла быстро выпрямилась. О Господи! Чем бы все это кончилось, если бы он так нагло не предложил раздеться?! Ведь я была почти готова позволить ему лишить меня девственности! И где? Прямо на кухне!
– Начнем с того, что я и не собиралась! – отрезала Шейла.
– Нет? – Его губы изогнулись в насмешливой улыбке. – Простите, но мне показалось нечто совсем другое…
Слова Грина настолько соответствовали истине, что Шейла не смогла заставить себя лицемерить. Она действительно хотела его и очень сильно.
– Вы всегда пытаетесь соблазнить своих служащих? – прошипела Шейла, спеша спрятать свой стыд за обвиняющим тоном.
– Пытаюсь? – Артур засмеялся, и в этом смехе ей послышалась издевка. – Не надо себя обманывать. Мне не очень сильно пришлось стараться, не так ли?
Все в ней возмутилось, когда она уловила этот оскорбительный намек, кровь отхлынула от лица. Да, ему действительно не пришлось очень стараться.
Артур, казалось, читал ее мысли.
– Так что же произошло? – мягко спросил он, не отрывая от лица девушки заботливого взгляда. – Только что вы…
– Я наконец пришла в чувство, – горячо ответила Шейла. – Я не сторонница случайных связей, а мы с вами едва знаем друг друга, чтобы заниматься подобными вещами!
Ах, какой несносной жеманницей показалась она себе сейчас!
Он снова засмеялся.
– Хотите, чтобы все было по правилам? Меня это разочаровывает. Я думал, что вы страстная – сплошной порыв.
Ей захотелось ответить каким-нибудь оскорблением. Так и подмывало ляпнуть про Джун, про то, что она прекрасно знает, какой он негодяй. Но Шейла сдержалась и обошлась распространенной, унизительной для мужчин, фразой:
– Я полагаю, вы один из тех, кто старается не пропустить ни одной особы женского пола от шестнадцати до шестидесяти лет.
Его серые глаза на мгновение посуровели.
– Нет, я не такой, – возразил он, сведя к переносице темные брови. – Я давно уже не отягощаю женщин своей любовью и тем более не приветствую теорий, что ими следует овладевать быстро и бесцеремонно.
Любая женщина хотела бы услышать подобные слова, но Шейла сказала себе, что это всего лишь дешевая демагогия и ничего более. Перед ней человек, несомненно умудренный житейским опытом, который прекрасно знает, как обольстить даже самую неприступную женщину. Грин, разумеется, понял, насколько она неопытна, и решил, что ему удастся заманить ее в постель, внушая, что она какая-то особенная, не похожая на других. И действительно чуть не преуспел в этом.
Артур потянулся к ней, но Шейла отшатнулась. Она испугалась, что, приняв эту ласку, вновь своим поведением опровергает свои же слова, и потому гневно приказала:
– Не смейте дотрагиваться до меня!
Он прищурился, оценивая высокий накал эмоционального состояния, в котором она находилась.
– В чем дело, Шейла? Почему такая реакция? Чего вы испугались? Неужели раньше никто не пытался ухаживать за вами?
Конечно, пытался, подумала девушка, но не с таким ошеломляющим эффектом. Новый прилив желания вызвал у нее слабость в ногах, и, борясь с ним, она оперлась о стол.
Опыт общения с мужчинами у Шейлы и в самом деле был небогат. В восемь лет ее отправили в пансион с воистину тюремным режимом. |