Вы, несомненно, читали книгу Троттера «Стадный инстинкт в дни мира и дни войны». Ну, так я по
природной склонности - волк и живу по волчьим законам. Естественно, овцы считают такого человека «преступником». - Он сделал паузу, а затем
продолжал: - Тот факт, что я, борясь в одиночку против миллионов овец, всегда побеждаю, объясняется современными методами, о которых я
рассказывал вам при последней встрече, а также моей бесконечной работоспособностью. Только работоспособностью не в рутинном, буквальном смысле.
Я работаю как художник, как артист. И я обнаружил, мистер Бонд, что овец, сколько бы их там ни было, победить совсем не трудно, при том условии,
конечно, что ты предан своей цели и природа наделила тебя неординарными волчьими качествами.
Позвольте привести вам образчик работы моего ума. Речь пойдет о способе вашего умерщвления. Это современная модификация того метода,
который во времена моего доброго покровителя сэра Генри Моргана назывался «насадкой на киль».
- Любопытно, - вставил Бонд.
- На борту яхты у нас есть параван, - продолжал мистер Биг с видом хирурга, объясняющего ход сложной операции студентам, - который мы
используем для ловли акул и других крупных рыб. Параван, как вам известно, - большой плавучий предмет в форме торпеды. Он прикреплен к борту
судна тросом и тащит за собой сеть, когда судно находится в движении, а в военное время, снабженный соответствующими приспособлениями,
используется для обезвреживания плавучих мин. Я собираюсь, - сухо заключил мистер Биг, - привязать вас канатом к паравану и тащить по воде до
тех пор, пока вас не сожрут акулы.
Он помолчал и перевел взгляд с Бонда на Солитер. Та широко раскрытыми глазами смотрела на своего друга, а разведчик напряженно раздумывал,
прикрыв глаза и пытаясь просчитать возможное развитие событий. «Надо что-нибудь сказать», - решил он.
- Вы большой человек, - начал Бонд, - и в один прекрасный день вы умрете большой, ужасной смертью. Если вы убьете нас, этот день наступит
скоро. 06 этом я уже позаботился. Вы слишком быстро теряете остатки рассудка, а то бы поняли, чем наша смерть чревата для вас.
Губы его шевелились, произнося слова, а ум лихорадочно работал, подсчитывая часы и минуты, ведь Бонд знал, что смерть Биг Мэна уже
недалеко, свидание с ней приближается по мере того, как кислота разъедает взрыватель. Но будут ли они с Солитер еще живы, когда наступит
назначенный час? Тут разница в минутах, может, даже в секундах. Струйки пота стекали у него с лица на грудь. Он улыбнулся Солитер, однако
девушка ответила ему невидящим взглядом и неожиданно вскрикнула:
- Не знаю, не знаю, ничего не вижу. Так близко, совсем рядом. Смерть, смерть. Но... - Крик этот ударил Бонда по нервам.
- Солитер, - яростно заорал он, испугавшись, как бы ее видения не насторожили мистера Бита, - возьми себя в руки!
Глаза ее тут же прояснились, и она уже вопросительно взглянула на него.
- Я вовсе не теряю рассудок, мистер Бонд, - заговорил мистер Биг, - и что бы вы ни придумали, вреда это причинить мне не может. Вы умрете,
исчезнете бесследно, сразу, как только мы минуем риф. Канат будет привязан до тех пор, пока акулы от вас и косточки не оставят. Это тоже входит
в замысел. Вы, должно быть, знаете, что акулы и барракуды занимают свое, определенное место в символике черной магии. Они примут жертву, и Барон
Суббота будет удовлетворен. |