Это короткий — страничек десять, не больше — рассказ… даже трудно сказать, к каком жанру он относится… не то к юмору с элементами гротеска, не то к юмористической фантастике… несерьезный, в общем, рассказец. Называется он нехитро: «Интервью», и почти весь состоит из диалога двух действующих лиц. Суть его заключается в том, что в один прекрасный день некоему ученому мужу нашего времени удается изобрести и построить сложное, типа зубоврачебно-гинекологического, кресло, с помощью которого можно выдернуть к нам из будущего века на определенное время какого-нибудь человека и попытаться узнать в беседе с ним, что же ждет человечество спустя сто лет. «Соль» рассказа состоит в том, что для пробного интервью в энергетическую сеть исследователя попадается обыватель, который ни сном, ни духом не ведает о происходящем в окружающем его мире, и по его словам получается, что и в будущем веке якобы ничего не изменилось по сравнению с настоящим. Все тот же образ жизни… те же увлечения… та же работа… тот же транспорт… Даже если и есть какие-то перемены, то представитель наших потомков не может вразумительно объяснить, в чем заключается их суть… Он ничего не помнит, не знает и ничем не интересуется, кроме как футболом, рыбалкой и выпивкой с такими же простейшими человекоподобными, как он сам…
С первого же прочтения рассказа до тебя доходит, по какой причине он был взят на заметку… точнее, не он, разумеется, а тот, кто написал его… В прошлом году коллеги из Внешнего отдела баловались полумистическими экспериментами по разведке будущего. Только у них там не кресло использовалось, а какой-то сложный прибор, который, по их словам, и прибором-то в строгом смысле слова не являлся… что-то наподобие дикой смеси зеркал, дуг из редких металлов различной проводимости и стеклянных призм… И не человек во плоти и крови, по утверждениям, «внешнеотдельцев», появился однажды перед изумленными экспериментаторами, а некий образ… месмерическая личность… голографическая имитация человека… Тем не менее, «дух» из будущего исправно отвечал на вопросы вызвавших его сотрудников Службы (разумеется, не представившихся таковыми)… только информации в его ответах было столько же, сколько алкоголя в артезианском колодце… ноль целых, хрен десятых… Если абстрагироваться от бесконечных повторов, уточнений и переспрашиваний этого типа, то коммуникация выглядела примерно так же, как в рассказе:
«Вопрос. Может быть, вы вкратце обрисуете панораму политической жизни вашего века?
Ответ. — Ну вот, например, последние выборы были самым настоящим свинством!
В. — Какие выборы?
О. — Последние!
В. — Которые проходили?..
О. — Дату я не помню, но это было где-то в последние четыре года…
В. — Продолжайте же!
О. — Результаты были сфальсифицированы!
В. — Кем?
О. — Разумеется, тем, кто одержал победу на этих выборах.
В. — И кто же это был?
О. — Да все они — на одно лицо!..
В. — Это были президентские выборы?
О. — Президентские или губернаторские, я сейчас точно не помню. Меня тогда не было в городе. У меня в то время ужасно болело горло и держалась повышенная температура. Так что перед самыми выборами моя жена посчитала, что нам следует уехать куда-нибудь на юг…»
Или, к примеру:
«В. — Расскажите, как вы добираетесь на работу.
О. — Я сажусь на восточный экспресс. Нужно сделать всего одну пересадку. Вся поездка занимает девятнадцать минут.
В. — Как, вы сказали, это называется?
О. |