|
Справа и слева на полках стояли кактусы, фиалки, бегонии, с потолка свешивался виноград и бостонский плющ, рядом с композицией из высушенных цветов стоял пустой цветочный горшок.
— Извините, — сказал я. — Я хотел бы видеть миссис Брене.
— Это я, — сказала она. Светлые брови слегка изогнулись, а карие глаза широко раскрылись в ожидании.
— Кэтрин Брене? — переспросил я. Я никак не мог поверить, что это была именно та женщина, которую Джейми назвал «ошеломляюще красивой».
— Да, — ответила она, — меня зовут Кэтрин Брене.
— Здравствуйте, — проговорил я озадаченно. — Меня зовут Мэттью Хоуп. — Я сделал паузу. — Адвокат Джейми Парчейза.
— Да? — произнесла она с вопросительной интонацией. Она поставила папоротник на пол и в недоумении развела руками.
— Я бы хотел задать вам несколько вопросов по поводу прошлой ночи, — сказал я.
— Простите, не поняла. — Выражение замешательства постепенно сменялось чем-то другим.
— Миссис Брене, я адвокат Джейми. Я уверен, вам известно, что произошло прошлой ночью…
— Да? — Опять одно-единственное слово, и оно снова звучит как вопрос. Но брови уже не изогнуты вопросительно — нахмурены поверх очков в толстой оправе.
— Джейми утверждает, что был вместе с вами прошлой ночью между…
— Со мной? — переспросила она.
— Да, между одиннадцатью и…
— Со мной? Вы уверены, что обратились по адресу?
— Вас ведь зовут Кэтрин Брене?
— Да.
— И вы знакомы с Джейми Парчейзом?
— Да. Но не понимаю, на что вы намекаете, говоря о прошлой ночи.
— Его жена и дети были…
— Да, я слышала об этом по радио. Но при этом вы утверждаете, что доктор Парчейз…
— Миссис Брене, он рассказал нам, что…
— …был со мной…
— …между одиннадцатью и…
— Я вас не понимаю…
Мы одновременно замолчали. Она смотрела на меня и ждала объяснений. Я смотрел на нее и ожидал того же.
— Мистер Хоуп, — произнесла она наконец, — мы с мужем знакомы с Парчейзами только шапочно. Конечно, я ужасно расстроилась, когда узнала о страшной трагедии, которая…
— Миссис Брене, к вам скоро придет детектив Юренберг из полиц…
— С какой стати?
— Потому что Джейми Парчейз утверждает, что был вместе с вами прошлой ночью между одиннадцатью и половиной двенадцатого.
— Этого не было.
— Вы не видели его вчера ночью?
— Я не видела его, с тех пор как… даже не могу вспомнить. По-моему, я встречалась с ним и его женой на благотворительном балу… Да, больше года тому назад. И кажется, мы еще раз встречались после этого… На какой-то вечеринке.
— А Джейми сказал…
— Мне наплевать, что…
— Он сказал, что вы были любовниками в течение…
— Не порите чепуху!
— Я только повторяю то, что он рассказывал нам сегодня утром.
— Рассказал кому именно?
— Мне и моему партнеру. Сегодня утром у нас в конторе.
— Так вот: он, очевидно… я не могу вообразить, зачем он все это сделал. Не знаю, должна ли я себя чувствовать оскорбленной или, наоборот, польщенной. Кажется, я не похожа на такого рода женщину…
— Миссис Брене, если прошлой ночью Джейми с вами не было, значит, он находился где-то в другом месте. |