Изменить размер шрифта - +

— Правильный выбор, малыш, — говорит тебе Глубокий Голос.

— Я знаю, — говоришь ты — и швыряешь ему в лицо горсть крошек от хрустящего печенья.

Помнишь? Ты взял печенье с собой, когда уходил из дома. В скаутском лагере вас учили, что всегда хорошо иметь с собой небольшой перекус.

Хорошо, что в тот день ты был таким внимательным!

— Ааааа! Я ничего не вижу! — ревёт Глубокий Голос. Он отшатывается назад и трёт глаза.

— Бежим! — кричишь ты Джейсону и Стейси.

Вы втроём пересекаете гараж. Света из лифта достаточно, чтобы увидеть лестницу впереди.

А вы и не мешкаете. Вы просто взлетаете вверх по ступенькам.

 

Быстрее на СТРАНИЦУ 127

 

125

 

— Мы побудем здесь и подождём Лорео, — решаешь ты. Ты помнишь, что произошло в последний раз, когда вы прошли через зеркало. Это слишком рискованно, чтобы пробовать, не зная, к чему это приведёт.

Вы с Джейсоном садитесь на кресла. В Стейси, конечно же, слишком много энергии, чтобы сидеть на одном месте. Она бродить по шатру, заглядывая то в одно, то в другое зеркало.

— Эй! Поглядите на это ребята, — внезапно зовёт она.

Вы с Джейсоном подходите к большому, странного вида зеркалу в красной раме, возле которого она стоит. Ты заглядываешь в него.

— Круто! — восклицаешь ты, увидев своё отражение.

Голова Стейси просто крошечная. Твоя голова большая, словно арбуз, а тело стало широким, толстым и очень коротким. Джейсон невероятно высокий и тощий, а также волнистый, как рифленая чипсина.

— Это дом с кривыми зеркалами! — восклицает Джейсон.

— Может быть, мы могли бы пройти через него, — говорит Стейси, и её глаза блестят. — Это было бы очень весело!

Прежде, чем ты успеваешь ответить, воздух сотрясается от громкого рёва. Такое ощущение, что к вам приближается львиный прайд!

 

Переходи на СТРАНИЦУ 130

 

126

 

Королева ведёт тебя в другую, более маленькую комнатку. Она доверху набита маленькими каменными статуями. Но они не гладкие и блестящие, как те, что в большом гроте. Они выглядят просто как обтёсанный камень.

— Это мои новые работы, — говорит тебе Королева. — Отполируй их! Если управишься за два часа, я верну твоим друзьям их прежний облик. А также позволю вам использовать моё зеркало. Но если не справишься — берегись!

Ты в панике смотришь на горы фигурок. Здесь же их тысячи!

Королева вручает тебе тряпку и банку воска.

— Можешь начинать, — говорит она, хихикая. Затем она выходит.

Ты хватаешь ближайшую фигурку и начинаешь натирать её воском. Вскоре она наполняется глубоким синим цветом. Ты можешь отложить её и взяться за следующую.

Так быстро, как только можешь, ты полируешь фигурку за фигуркой. Ты втираешь воск в каменное яблоко, в маленький домик, в дятла. Они становятся блестящими и красивыми.

Но через час ты едва уменьшил кучу поделок. Прикусив губу, ты берёшь очередную фигурку.

Ты угрюмо начинаешь полировку. И тут замечаешь кое-что очень странное у маленькой статуи.

 

Узнай, что именно, на СТРАНИЦЕ 118

 

127

 

Вы с близнецами врываетесь на третий этаж торгового центра. Ты оглядываешься через плечо. Уф! Никаких признаков Глубокого Голоса.

Ты толкаешь пожарную дверь сверху и останавливаешься передохнуть.

— Кто был этот парень? — недоумевает Стейси.

— Кто-то плохой, — отзывается Джейсон.

Ты смотришь вниз, на пульт в своей руке Кем бы ни был Глубокий Голос, он отчаянно пытается заполучить устройство.

Быстрый переход