Изменить размер шрифта - +
Эльза дала волю своим чувствам и горько зарыдала.

Голова ее пылала, гнетущая тоска сжимала сердце… Немного погодя она встала, вытерла слезы, вышла на улицу и побрела, не зная куда…

— Эльза! — услышала она знакомый голос и обернулась.

Ральф Халлам стоял в нескольких шагах от нее.

— Я не вернусь в Херберт-Мэншонс, доктор Халлам. — сказала она спокойно.

— Я знаю, — ответил он. — Я снял для вас комнату… Лу отнесла туда ваши вещи…

Девушка колебалась. Она считала отныне Ральфа Халлама врагом. Она знала, что он ненавидел Эмери, и ей не хотелось принять от него даже такую маленькую услугу.

— Благодарю вас, — сказала она просто.

Она медленно шла вдоль Вуд-стрит. Он шел рядом, хорошо зная, что его присутствие ей неприятно.

— Боюсь, вы думаете, что я очень нехороший человек.

Она покачала головой.

— Я не знаю, плохой вы или нет, мне, в сущности, это все равно.

— Вы окажете мне одну услугу?

Она остановилась и посмотрела на него. В глазах ее сквозило недоверие.

— Не откажитесь поехать со мной на Халф-Мун-стрит. Там я вам скажу всю правду обо мне и правду, которую я недавно узнал об Эмери.

Она знала правду об Эмери — это то, что он любил ее. Это была настоящая, истинная правда, затмевающая и отвергающая все остальное.

— Я бы предпочла не ехать, — сказала она. — Вы ничего нового об Эмери не можете сообщить. Он мне уже все сказал.

— Знаете ли вы, что он был сыщиком? То есть, я хотел сказать, что он сыщик, — быстро поправился он, заметив, что она нахмурилась. — Эмери находился на службе в отделе Разведки Министерства Иностранных Дел и был переведен из Индии, чтобы следить за торговлей наркотиками. Я никогда не догадывался, что он работает вместе с Бикерсоном, но он это делает. Фенг-Хо сказал мне это вчера вечером. Говорят, он самый способный сыщик, который когда-либо служил в Индии. Он там боролся с шайкой Сойоки, и его агенты были повсюду. Иногда они делали вид, что работают для какой-то шайки. Например, грек Моропулос, сыщик из Вашингтона. Он погубил и мое дело. Половина людей, с которыми я работал, под арестом. Я жду с минуты на минуту, что и меня арестуют. Это Эмери привел полицию в банк Стеббинга. Тэппервиль был главным агентом Сойоки. Он нажил состояние на наркотиках, но Эмери с ним покончил. Эльза, я не знаю, что со мной будет, и, может быть, мне никогда больше не удастся пригласить вас пообедать к себе. Лу будет там…

— Я пойду, — сказала она, после небольшого колебания. — Но прежде я зайду в отель…

— Вы можете это сделать позже, — настаивал он.

В его настойчивости было что-то, чего она не понимала и что не внушало к нему доверия.

— Хорошо, только ненадолго. Я чувствую, что совершаю глупость, но я хочу рискнуть.

Она не видела, как мелькнула на его лице улыбка, когда он подсаживал ее в такси.

— Тэппервиль по какой-то причине хотел задержать вас как заложницу. Может, это было просто из расположения к вам, а, может быть, он знал о намерениях Эмери. Он как-то звал вас, хотел с вами встретиться, не так ли?

— Да, — сказала она с удивлением.

— Но сначала он вас спросил, ушел ли майор Эмери. Он сказал, что вам надо идти сразу же, но перед уходом вы встретили Эмери и сказали, куда идете. У Тэппервиля был план вас похитить. Вас должны были завезти во двор в Излингтоне и там держать до ночи, чтобы потом спрятать еще подальше. Но как раз перед тем, как автомобиль въехал в ворота, вы сказали, что Эмери известно об этом, и Тэппервиль изменил свой план.

Быстрый переход