— Да. Каролина, — сказала Даниелла. — Мы собирались пройтись по магазинам.
— Ну, конечно! Трата денег — прекрасное лечебное средство. Я слышал, — поддразнил ее доктор Мур.
Даниелла, выдавив улыбку, попрощалась. Она потянула на себя дверь, чтобы открыть ее, и в ту же минуту вновь почувствовала нервозность.
«Давай-давай, открывай, — скомандовала она себе. — Не можешь же ты прятаться в кабинете доктора Мура всю оставшуюся жизнь».
— Все, Каролина, я… — Даниелла остановилась и огляделась.
«А где Каролина?»
— Извините, — обратилась она к миссис Уилкинс, ассистентке доктора, работавшей в приемной, — меня здесь должна была ждать подруга. Длинные светлые волосы, джинсы и красный топ. Вы ее не видели?
Пальцы миссис Уилкинс быстро бегали по клавиатуре компьютера.
— Я видела, как она пришла вместе с тобой. Но потом… Боюсь, я была так занята, что не заметила, как она ушла.
«Должно быть, Каролине осточертело листать здесь медицинские журналы, — направляясь к выходу, думала Даниелла. — Наверное, она решила подождать меня на улице».
Даниелла пересекла засыпанную гравием небольшую площадку для парковки. Подошла к машине Каролины. Пусто.
— Каролина! — позвала она, осматриваясь вокруг. — Я закончила! Мы можем ехать!
Услышав хруст гравия у себя за спиной, она обернулась.
— Каролина?
Нет.
К ней направлялась Ди. С горящим взглядом янтарных глаз.
— Чего тебе здесь надо? — удивилась Даниелла. — Где Каролина?
Ди продолжала идти прямо на нее.
— Мне надо, чтобы ты покинула группу, Даниелла. Ты слышишь меня? Я хочу, чтобы ты ушла!
Глава 18
Убийца
— Что за бред ты несешь? Где Каролина? — требовала ответа Даниелла.
Ди остановилась.
— Она уехала.
— Уехала? А это что? — Даниелла показала пальцем на машину подруги. — Она не могла уехать, Ди. Не ври! Где она?
— Это неважно, — Ди сделала еще шаг, приближаясь к Даниелле. — Мне надо поговорить с тобой.
«Просто замечательно! — с горечью подумала Даниелла. — Просто именно то, чего мне недоставало!»
— У меня нет времени, Ди. А кроме того…
— Послушай меня! — прервала ее Ди. — Время — это как раз то, чего у тебя не будет, если ты не уйдешь из группы.
Даниелла прислонилась спиной к машине и скрестила руки на груди.
— Знаешь что, Ди? Я не уйду из группы! И неважно — насколько сильно ты этого хочешь. Я сожалею, что ты больше не единственная солистка. И мне жаль, что тебя мучает ревность из-за нас с Китом. Я действительно сочувствую тебе. Но доктор считает, что для меня лучше всего оставаться в группе и…
— Лучше всего — покинуть ее! — закричала Ди. — Предупреждаю тебя…
Даниелла расцепила руки и сжала кулаки. В один момент ярость вспыхнула в ней, как огонь. «Что это со мной? — успела подумать она с удивлением. — Я… я, кажется, теряю контроль над собой!»
С животным рычанием она бросилась на Ди. Пальцы, изогнувшись наподобие когтей, сами потянулись к горлу противницы.
Та в ответ пронзительно завизжала, схватила Даниеллу за волосы и крутанула их.
Даниелла застонала от боли. Одной рукой она изо всей силы ткнула Ди в шею, под подбородок. Ди, ловя воздух ртом, отшатнулась назад. |