Потом он резко обернулся к воину, запутавшемуся в тряпках. В тот момент, когда крик уже готов был сорваться с губ часового, острие клинка Келкора, перерубив тонкое горло змея, оборвало его жизнь.
Командир Алых Стражей огляделся. Казалось, никто не заметил того, что произошло у ворот загона. Молясь Валке о том, чтобы никто не обнаружил их раньше времени, Келкор, отбросив меч, поспешил за своим союзником. Ведь если бы кто-то из змеелюдей увидел человека с мечом, беглецы оказались бы обречены. Но Шуршил, похоже, немного пришел в себя. Не дожидаясь возвращения своего спасителя, змеечеловек вышел ему навстречу. Едва держась на ногах, покачиваясь, как при порывах сильного ветра, он брел в сторону загона. Келкор встретил его уже на полпути и, преодолев чувство омерзения, подставил змеечеловеку свое плечо.
— Я отвяжу дракона. А ты приготовься. Нам предстоит долгий полед, — прошептал он на ухо своему спутнику.
Подойдя к воротам, Келкор чуть приоткрыл их, но, прежде чем проскользнуть внутрь загона, подхватил с земли свой меч. Внутри загона его никто бы не увидел, но оставаться без оружия Келкор не хотел.
Дракон находился в центре загона. Увидев беглецов, тварь громко зашипела и забила крыльями. Но двигаться она не могла. Две массивные железные цепи удерживали ее на земле. Одним концом они были приделаны к металлической полосе, охватывающей шею чудовища, другим — к массивным каменным колоннам.
— Ты должен посадить меня в седло на шее Младшего Брата и крепко привязать. Потом принеси мне длинный шест — они должны храниться где-то поблизости — и флягу с водой, — пробормотал Шуршил. — Мне кажется, еще немного, и я умру от жажды. После этого ты снимешь цепи…
Келкору ничего не оставалось, как согласно кивнуть.
С большим трудом подтащил он змеечеловека к огромной твари. Еще больше усилий понадобилось, чтобы усадить Шуршила в седло. Змеечеловек, казалось, то и дело терял сознание и едва шевелился. Затянув ремни крепления вокруг ног невольного союзника, Келкор бросился на поиски воды и шеста. Воин торопился. В любой момент он готов был услышать гневный оклик. К тому же трупы часовых остались лежать за воротами на самом видном месте. Стоит хотя бы одному змеечеловеку пройти мимо…
Шесты стояли возле одной из каменных колонн. Это были особые шесты, конец которых венчало ужасное шипастое острие. Флягу с водой оказалось отыскать намного сложнее. Но воин отлично понимал, если Шуршил потеряет контроль над драконом, обоих беглецов ждет смерть. Флягу удалось найти лишь в паланкине на спине ужасной твари. Тут были и запасы продовольствия. Все было подготовлено для дальнего путешествия, словно дракон только ожидал своих пассажиров.
Вернувшись к змеечеловеку, Келкор напоил его, повесив флягу ему на грудь, и сунул в руки шест.
— Сейчас я освобожу тварь, — сказал воин, но он успел отцепить лишь одну из цепей, когда во двор ворвалось с десяток змеелюдей. На мгновение они застыли в недоумении, увидев в седле твари своего соплеменника. Сгустившиеся сумерки не давали им рассмотреть, кто же именно оседлал небесного скакуна.
Один из воинов что-то заговорил на языке змеи, выйдя чуть вперед. Не обращая внимания на змеелюдей и вознося молитву Всемогущему Валке, Келкор рубанул вторую цепь. Дракон, услышав неприятный металлический звон, дернул шеей, и цепь с оглушительным треском лопнула.
Змеелюди с оружием наготове кинулись вперед. Келкор, видя, что не успевает добраться до паланкина, бросил Шуршилу лишь одно слово: «Взлетай!», а сам изо всех сил вцепился в обрывок цепи, свисающей с ошейника дракона. Огромный зверь, то ли повинуясь приказу Шуршила, то ли почувствовав свободу, сделал несколько шагов и неуклюже, тяжело взмыл в ночное небо.
Воины с обнаженными мечами остались далеко внизу. Келкор выпустил из рук ненужный теперь клинок и начал постепенно подтягиваться, желая подобраться как можно ближе к кольцу вокруг шеи дракона. |