— Как у вас все складно получается, просто песня. Если продолжать в вашем духе, то профессор, не обнаружив найденыша на месте, вышел на нас, чтобы мы его разыскали. Уж очень он ему запал ему в душу.
— А что, разве такого не может быть?
— Может, конечно, но уж очень тонко, а там где тонко чаще рвется.
— Хорошо, вот вам другая версия. Этот профессор коллекционирует древности. Вы же были у него дома и все видели. Дэн, еще тот фрукт, вы сами мне говорили. Когда он упер с виллы эту вашу индейскую безделушку, у него появилась проблема, как сбыть товар, и он вышел на Муху, кстати, Муха может быть и не профессор, вы же его трудовую книжку не видели. Так вот профессор или не профессор, потому что кто его знает, прежде чем взять вещь, поинтересовался насколько все чисто на горизонте, и тут вы со своими индейскими товарищами. Как вас лучше нейтрализовать? Лучше всего свести знакомство, чтобы быть в курсе ваших планов. А как свести знакомство с тем, кто занимается поиском потерявшихся животных? Взять собачку взаймы и «потерять» ее?
— Значит, вы полагаете, что профессор не случайно выбрал именно наше агентство?
— Слишком много случайностей. Клиент случайно выбрал именно наше агентство, случайно оказался специалистом по древним индейским богам, случайно знаком с похитителем Пернатого Змея, случайно заинтересовался нашим делом, случайно оказался в Испании… Это по вашему не тонко?
— Но профессор производит впечатление очень порядочного человека…
— Какой аферист не производит впечатления порядочного человека? Кого может охмурить жулик с внешностью преступника? Ели это тот Муха про которого мне говорила товарка с Таганки, то от него можно ждать чего угодно. Если уж он мог продать родину, что говорить о какой-то мексиканской фигурке.
— Хорошо, хорошо, скрепя сердце, я принимаю вашу версию. И что теперь делать?
— Судя по всему, до вашей встречи в Испании он не знал где искать Змея, то есть он предполагал, что идол у Дэна, но не был в этом уверен. Сейчас ему это точно известно. Я бы на его месте непременно навестила того, кто привез божка в Россию.
— Вы имеете в виду Ленчика?
— А что, разве курьером был кто-то другой? Если все так, как я думаю, то профессор уже наверняка побывал на Чистых прудах.
— Пожалуй. Но звонить Ленчику бесполезно — будет клянчить деньги на свое дурацкое предприятие. Нужно ехать. Вызывайте Самвела.
— И все-таки я бы позвонила сначала, на всякий случай.
— Ну так звоните, кто ж вам мешает.
Роза Марковна решительно набрала номер, но как только услышала на том конце провода голос, куда ее суровость делась. Лицо ее сделалось как калорийная булочка, а слова закапали малиновым сиропом.
— Ниночка, здравствуйте милая! Как детки? У Павлика диарея…Вы меня послушайте, не покупайте эти дорогие таблетки, а нарвите сухого конского щавеля, заварите и дайте мальчику — как рукой снимет, это я вам гарантирую. Как Ленчик? У нас к нему есть деловой разговор. Ах, на даче. Вот и хорошо, мы сейчас к нему подъедем, а заодно я покажу ему, что такое представляет из себя сухой конский щавель. До свидания, Ниночка, поцелуйте детей от тети Розы, если они еще помнят.
— Как вы можете так сюсюкать с этой стервозой, — возмутился Фима, когда Роза Марковна положила трубку. — Она же вас похитила и шантажировала меня.
— Она мать и хочет только, чтобы было чего покушать и надеть своим детям. Это тоже нужно понимать. А мне она никакого вреда не причинила, мы хорошо попили чаю с ватрушками у них дома, потом Ленчик отвез меня на дачу. Я играла с детьми в лото, а они мне рассказывали, как к ним на участок все лето приходили ежи, один большой и два маленьких. |