Изменить размер шрифта - +
 — И Бог знает, чем все это кончится. Ах он, оболтус! Что ты предлагаешь делать дальше, Джупитер Джонс?

Джупитер спокойно окинул взглядом небольшую бухту, потом поднял голову к грозно нависшему темному утесу и сказал:

— Сегодня ночью что-то должно произойти, поэтому предлагаю продолжить розыск вашего сына, доктор Рэгнарсон. Возможно, он нам что-нибудь объяснит.

Они растянулись в цепочку и, светя фонариками себе под ноги, стали пробираться от прибрежных камней южного берега к скалам, двигаясь в обратном направлении, обошли их и оказались посередине острова. Не найдя абсолютно ничего, даже своих утерянных вещей: маски и шлема, они вернулись к костру с другой стороны.

Несколько энтузиастов еще сидели у огня и разговаривали.

— Вы только посмотрите! — воскликнул Боб.

Одним из участников мирной беседы был Сэм Рэгнарсон. На нем был костюм викинга, только без шлема. Увидев ребят, он широко улыбнулся и преувеличенно вежливым жестом пригласил их присесть к костру.

— Привет, малыши! — радостно воскликнул он. — Я сразу понял, что это вы, когда вас прибуксирил дядя Карл. И толстячок здесь!

Джупитер уже открыл рот, чтобы дать достойный ответ, но Боб сказал сердито:

— А что еще вы поняли? Может быть то, кто изображает капитана «Звезды Панамы» Кольтера?

— А кто это и откуда? — наглым тоном спросил Сэм, ухмыляясь.

— Не валяйте дурака! — возмутился Пит. — Мы же видели его у вас в доме! И даже говорили с ним!

Тут, наконец, обрел дар речи главный детектив:

— Конечно, вы все знаете и про капитана, и про затонувший корабль, на котором плыл ваш предок… и спасся на этом острове. И не нужно делать из нас идиотов!

— Бредите вы что ли? — фыркнул молодой Рэгнарсон. — Я приехал сюда попить пивка вместе с дорогими родственниками, а они мне морочат голову какими-то капитанами.

— Сэм никогда не увлекался чтением или историей, — сухо заметил его отец.

— Но мы же видели капитана Кольтера своими собственными глазами. В его доме!

Сэм сердито взглянул на ребят.

— А что вам понадобилось в моем доме?

— Мы приходили поговорить насчет фотографий, которые у нас украли, — бросил Джупитер. — Тех фотографий, которые вам так были нужны. Похоже, только вам одному.

— Может, еще чего скажете?

— А кто тот парень, который светил фонарем в бухте на той стороне острова? — Пит махнул рукой влево. — Который подавал сигнал?

— Я там вообще ни разу не был, дураки!

— А где ваш фонарик? — злорадно спросил Боб.

— Всегда со мной, — Сэм извлек из-под одежды большой фонарь цилиндрической формы. Точно такой же, какой они нашли в бухте на берегу.

— А что вы знаете о корабле, который недавно заходил в бухту? — без всякой надежды на ответ спросил Джупитер.

— Какие корабли?! Точно, ребятки сбрендили!

Доктор Рэгнарсон внимательно наблюдал за своим сыном.

Две пары, беседовавшие до этого у костра, уже ушли в свои палатки. Теперь они остались у костра одни.

— Мне кажется, мы не можем предъявить Сэму никаких обвинений, — сказал стоматолог. — Нужно искать другое объяснение всему, что произошло.

— Я тоже так думаю, — поддержал его Карл Рэгнарсон. — А что думаете вы трое?

— Придется согласиться с вами, — Джупитер опустил голову.

— В кои-то веки слышу разумный ответ от этих олухов, — Сэм даже хлопнул себя в грудь от восторга.

Быстрый переход