Изменить размер шрифта - +

Пит пришел почти одновременно с ним.

Главный сыщик был заметно взволнован и быстро заговорил:

— Пошли скорее. Конрад уже ждет в грузовике! Нужно мчаться, чтобы успеть на остров до темноты!

— Что такое, Джуп? Случилось чего? — Пит тоже заволновался.

— Пока не знаю, Пит, — быстро сказал Джупитер. — Я тут просмотрел все фотографии, и, если не ошибаюсь, на острове творятся более серьезные дела, чем мы думали!

— А чего такая спешка? — спросил Боб уже на бегу, когда они пересекали двор.

— Потому что Сэм уже на острове и потому что нам нужно попасть туда до темноты.

— А братья Рэгнарсон? — спросил Боб.

— Они уже в гавани, — ответил Джупитер, забрасывая сумку в грузовик. — Я им звонил, когда вы уехали. Они собирались отплыть в шесть, и остальные, кто еще хочет попасть на остров, тоже.

— А костюмы? Мы будем переодеваться? — поинтересовался Пит.

— В этом уже нет нужды. Сэм все равно знает, кто мы и что нам нужно, — отвечал Джупитер, забираясь в кузов.

* * *

Старенький грузовик на изношенных рессорах так трясло, что разговаривать было трудно, и ребята замолчали, каждый занятый своими мыслями.

Вскоре они были уже на шоссе, идущем вдоль побережья, и приближались к тому пирсу, где совсем недавно Джупитер сидел в плену, привязанный к стулу.

— А вон мой велосипед, — обрадовался Пит и показал на стойку для велосипедов впереди.

— Конрад! — крикнул Джупитер. — Давай остановимся!

Машина остановилась, и три детектива спрыгнули на землю. Около велосипеда Пита стоял прислоненный к нему второй велосипед. Ребят это очень удивило, но, когда они подошли ближе, обрадовало. Второй оказался велосипедом Джупитера. Он был в полной сохранности.

— Ага, эти мерзавцы подумали, что я вернусь с полицией, — догадался Джупитер. — Поспешили избавиться от улики. Счастье, что его не украли.

— А как теперь можно доказать, что они тебя похищали? — спросил Боб.

— Никак, — сердито буркнул главный сыщик. — В этом-то весь смысл, почему он здесь. Теперь доказательств нет, и полиция этим делом заниматься не будет.

Они поставили велосипеды в кузов грузовика, и Конрад повез их дальше, к пирсу, где была общественная пристань. Они узнали братьев Рэгнарсон в группе людей, тех, которые собрались, чтобы поехать на остров.

Карл Рэгнарсон помахал рукой ребятам и двинулся к ним навстречу.

— Что-то случилось с моторами! — выкрикнул он сердито. — Ни один не заводится.

— Явный саботаж, — подтвердил доктор Рэгнарсон.

 

Глава двадцать третья

Назад на остров

 

— Это Сэм устроил! — воскликнул Боб. — Он испортил бензин каким-то раствором, чтобы мотор не заводился. А со стороны казалось, что он ходит и доливает в баки бензин.

Он рассказал о большой пластмассовой канистре, в которую Сэм вылил из бутылки какую-то жидкость.

— Сейчас он один на острове, — сказал Пит и повернулся к учителю. — А есть ли другие лодки, сэр?

— Сэм вывел их все из строя, — раздраженно ответил тот. — Не могу понять, какие делишки проворачивает там мой племянник и что он при этом думает?

— Мы точно знаем, что он наряжался привидениями, — сказал Пит.

— Между прочим, он нашел украденное золото, — выпалил Боб.

— Золото? — вид у учителя стал недоумевающий.

Быстрый переход