Билли, продолжая кричать, отчаянно озирался. Мэхджтик тоже вопил и смотрел то на Билли, то на высокого.
— Эй! — донесся сквозь ветер мужской голос. — Билли, Мэчстик!
Мальчик замолчал, глянул в сторону и наконец увидел то, что сулило успокоение. От приземлившегося вертолета к дому бежал Гас. Билли повернул голову и только теперь рассмотрел, что над ним склоняется темноволосый человек в черной одежде и с черной каской в руке. Улыбнувшись, незнакомец помог мальчику встать, потом неуверенно протянул руку и зеленому существу, но решил не прикасаться к нему.
Сержант Менденхолл крикнул изнутри:
— Тут никого!
— Тут тоже порядок! — Джек снова посмотрел на Билли и на зеленого пришельца и сделал шаг в сторону, уступая место Гасу.
Старик наклонился, поднял с крыльца Билли и протянул руку Мэхджтику, который трясся не меньше, чем мальчик.
— Вижу, вы уже познакомились, — сказал Гас, подмигивая Коллинзу.
В маленький домик Гаса набились люди. Инопланетянин рассматривал каждого, прислушивался к голосам, время от времени склоняя набок голову, дрожащими руками подносил ко рту стакан с водой, который ему подал Гас, и делал по глоточку.
— Ну, отпустило, Мэчстик? — спросил старик.
Джек чуть заметно улыбнулся.
— Мэчстик? Его так зовут?
— Примерно. По-другому мне не произнести. Он может говорить по-нашему, но сейчас упрямится. А порой передает мне мысли.
Менденхолл склонился над телом серого, до сих пор лежавшим на полу, и снял с него грязную простыню.
— Страшенный — слов нет, — пробормотал сержант.
Джек рассмотрел ужасающие черты покойника, совсем не похожие на мягкое и кроткое лицо зеленого пришельца, и передернулся, представив, что не Гасу, а ему, майору, пришлось бы сражаться с подобным чудищем. Судя по всему, зеленые и серые инопланетяне кардинально отличались друг от друга как наружностью, так и нравом.
— Да уж, домой такого друга лучше не приводить, с мамой не знакомить. — Джек повернулся к Гасу. — А этот не пытался телепатически передавать вам свои мысли, мистер Тилли?
— На чай и задушевные разговоры я его не звал, так что ничего не могу сказать.
Коллинз взглянул на зеленого пришельца, что сидел на старой кровати, прижавшись спиной к стене. Мэхджтик прищурился, напряг губки, посмотрел на Гаса куда более теплым взглядом и снова повернулся к Коллинзу.
— Уничтожитель, питаться? — вдруг прозвучал его дребезжащий голос. Казалось, слова произнесены синтезатором, причем через мокрую подушку.
— Да, питается, — спустя несколько мгновений ответил Коллинз, сбитый с толку странным голосом пришельца.
«Дети, дети, дети, дети».
В этот раз Мэхджтик закрыл глаза и передал мысль Гасу.
— Он говорит, что тварь разродилась. У нее появились дети, — произнес вслух старик, содрогаясь от боли. — Когда он со мной так общается, голова у меня прямо трещит, а иногда даже идет кровь из носа. Мэчстик, говори как все нормальные… — Он замолчал. — В общем, голосом.
— То, что ваш гость наделен телепатическими способностями, несомненно, — констатировал Джек.
— Да, пожалуй, — кивнул Гас.
— Мэчстик, это подполковник Сэм Филдинг, представитель вооруженных сил США, — негромко сказал Джек инопланетянину.
Подполковник сделал шаг вперед, неуверенно улыбнулся пришельцу и чуть было не отдал воинское приветствие, но опустил руку и растерянно посмотрел на остальных.
— А я майор Джек Коллинз. Тебе известно о том, что ваши люди уже прилетали сюда раньше? — Коллинз наклонился и внимательнее взглянул на инопланетянина. |