Изменить размер шрифта - +
Самец взревел и нырнул в землю, которая словно волшебным образом превратилась в жидкость. Джек улыбнулся, заметив в воздухе сероватое облако щелочной пыли.

— Итак, господа, мы неплохо провели время… — Он приставил к чемоданчику небольшую стальную антенну, подсоединил к ней провода и нажал кнопку.

На экране высветилась надпись: «Взрыв через 30 секунд».

С облегчением вздохнув, Джек сел на песок. Теперь сорвать их план не могло ничто.

Волны постепенно уменьшались — звери уходили на глубину. Впрочем, как бы далеко они ни заплыли, адские гамма-лучи все равно их найдут.

 

Сенатор Ли понурил голову. Найлз Комптон прижал руки к лицу и замер в ожидании. Элис быстро смахнула с глаза слезинку и взглянула на сенатора: он понимал, как намерен поступить Джек.

— Что затеяли эти ненормальные? — послышалось из канала связи с Белым домом. Ли и остальные узнали голос президента.

Найлз посмотрел на экран и изумленно ахнул: «блэкхок» рывками, будто плохо слушаясь пилота, приближался к сидящему на песке человеку.

— Райан! Чокнутый! — закричал директор, вскакивая со стула. Летчик управлял вертолетом безобразно, летел слишком медленно — никаких шансов на успех. С другой стороны, бомба была нейтронная, и если смельчакам удастся уйти хотя бы на двести ярдов от эпицентра, не исключено, что они уцелеют.

 

Услышав грохот винтов, Джек встал.

— Боже всемогущий… — проговорил он, наблюдая за неуклюжими маневрами снижающегося «блэкхока». До взрыва оставалось пятнадцать секунд. Земля дрожала, извещая о том, что токхены совсем близко.

Эверетт вылез на сохранившееся колесо; Сара, едва не вываливаясь из дверного проема, обхватила его за пояс.

— Убить вас мало… — пробормотал Коллинз.

«Блэкхок» скакнул вниз, и Эверетт с искаженным от напряжения лицом до предела вытянул руки. Джек подпрыгнул, чувствуя опаляющую боль в районе сломанных ребер; Эверетт поймал его, но Райан не смог сразу набрать высоту, и ноги Коллинза еще футов двадцать волочились по песку.

Райан изо всех сил надавил на рычаг, поднимая вертолет, затем переместил ручку управления от себя. Нос «блэкхока» опустился, скорость возросла, и машина пошла вперед, торопясь уйти от взрывной волны детонатора нейтронного спецзаряда.

И вдруг все, что осталось позади, мгновенно переменилось.

 

Поверхность земли сперва вспучилась, засасывая воздух из-под вертолета, затем опала. Поднявшаяся в воздух стена песка закрыла людей от опаляющих рентгеновских лучей. Край горного хребта провалился в гигантскую воронку диаметром в полмили.

Токхены были лишь в сотне футов от нейтронного оружия, когда радиосигнал детонировал обычную взрывчатку и ударная волна разожгла в боевой капсуле реакцию синтеза. Гамма-излучение, свободно проникшее сквозь ослабленную броню, буквально сожгло тварей.

Джек до сих пор висел над гигантской воронкой, удерживаемый Эвереттом и Сарой. «Блэкхок» беспорядочно крутило; центробежная сила могла в любой момент сбросить майора в дыру, теперь напоминающую метеоритный кратер.

Райан, прижатый к спинке кресла, беспомощно наблюдал за происходящим. И тогда техник, находившийся в чуть лучшем положении, с трудом дотянулся ногой до левой педали и надавил на нее. «Блэкхок» замедлил вращение, давая пилоту возможность дотянуться до управления. Впрочем, он не знал, что делать, — на приборной панели замигали тревожные красные огни. В двигательном отсеке начался пожар.

— Сажай его! Сажай, чертов псих! — завопил техник.

— Сидел, отмалчивался!.. — прокричал в ответ Райан. — А теперь командуешь?

Эверетт и Сара наконец втащили Коллинза на колесо, откуда он не без труда забрался внутрь.

Быстрый переход