Изменить размер шрифта - +

   — Я позову своих людей, и ты пожалеешь о своих словах, — огрызнулась женщина.
   Я пожал плечами.
   — Как тебя зовут?
   — Сидни.
   — А фамилия?
   — Сидни Андерсон, — неохотно произнесла женщина.
   — Всегда думал, что Сидни — это мужское имя.
   — Ничего подобного, — возразила она. — Меня же так назвали.
   — Наверное, твои родители хотели мальчика, — сказал я. — А вообще это глупо.
   — Почему? — спросила она.
   — Потому, что каждый пол прекрасен по-своему. Женщины роскошны, утонченны и темпераментны.
   — Мне казалось, что ты не уважаешь женщин, — сказала она.
   — Конечно нет! — воскликнул я.
   — Объясни.
   — Мужчины, которые уважают женщин, не знают, что с ними делать.
   — Такие, как ты, способны надеть на женщину ошейник! — гневно произнесла она.
   — И на тебя надену, дай только срок, — проворчал я.
   — Тебя будут бить долго и сильно! — выкрикнула женщина и нервно забегала по комнате.
   Я огляделся. В дальнем углу стояло полукруглое кресло, в которое наконец уселась разгневанная землянка. Перед ним лежала шкура слина, еще одна валялась возле камина, в котором пылали дрова.
   — Хорошо платят? — спросил ее я.
   — Хватает, — огрызнулась она.
   — Ты хоть знаешь, ради чего работаешь? — спросил я.
   — Конечно, — сказала женщина. — Ради Сидни Андерсон.
   — Да ты настоящая наемница, — усмехнулся я.
   — Да, — гордо ответила она. — Наемница. По-твоему, это тоже не женское дело?
   — Ну почему, — пожал я плечами. — Я этого не говорил.
   Сидни подошла и уперла хлыст мне под подбородок.
   — Я отправлю тебя ремонтировать стену.
   — Какую стену?
   — Увидишь.
   — Ты еще девственница?
   Она хлестнула меня по лицу.
   — Да.
   — Я буду у тебя первым.
   — Замолчи! — завизжала Сидни и ударила меня еще раз.
   — Представляю, как тебе не терпится проверить свою сексуальность, — сказал я.
   — Не смей употреблять это слово!
   — Посмотри на свой поясок! — произнес я. — Ты его затянула, чтобы подчеркнуть достоинства фигуры.
   — Нет! — выкрикнула она.
   — Вспомни рабынь, — сказал я. — Голых, бесстыжих, готовых отдаться по первому требованию господина. Не сомневаюсь, тебе любопытно испытать это на себе.
   — Нет! Нет!
   Для женщины, действительно безразличной к вопросам секса, Сидни отнекивалась слишком энергично.
   — В тебе сидит рабыня, — сказал я. — Скоро я надену на нее ошейник.
   Я зажмурился, чтобы она ненароком не выбила мне глаз ударом хлыста.
   Наконец она успокоилась, заткнула хлыст за пояс и гордо провозгласила:
   — Сидни Андерсон никогда, не станет рабыней мужчины!
   — Когда ты станешь моей собственностью, — произнес я, — получишь девичье имя.
Быстрый переход